pauker.at

Spanisch Alem [come]

traduce
filtrarPágina < >
DeutschSpanischCategoríaTipo
er/sie/es isst 3.EZ come
er ist von Neid zerfressen le come la envidia
man isst se come
iss! ¡ come !
film Come-back
n

(auch: Theater)
reaparición
f
filmSubstantiv
iss viel!
(bejahter Imperativ)
¡ come mucho !
(imperativo afirmativo)
iss viel!
(Imperativ)
¡ come mucho !
(imperativo)
iss viel!
(bejahter Imperativ)
¡ come mucho !
(imperativo afirmativo)
er/sie isst wie ein Scheunendrescher come a tutiplénRedewendung
ugs er ist kein Kostverächter, sie ist keine Kostverächterin
(gut essen können)
come de todo
in diesem Restaurant isst man sehr opulent en este restaurante se come con mucha opulencia
er/sie isst nur vegetarisch come sólo comida vegetariana
er/sie isst immer wie ein Spatz siempre come una miseria
Es gibt Leute, die weder sich noch anderen etwas gönnen ser como el perro del hortelano, que ni come ni deja comer
(refrán, proverbio)
Redewendung
film ein Come-back feiern
(auch: Theater)
reaparecerfilmVerb
fig Jeder zieht die Jacke an, die ihm passt. fig Wem der Schuh passt, der zieht ihn an. Wen's juckt, der kratze sich. fig Wer hoch steigt, fällt tief. Spr Wo gehobelt wird, da fallen Späne. fig Getroffener Hund bellt. Die Wahrheit schmerzt (wörtl.: wen es juckt, isst Knoblauch).
(Sprichwort)
Quien se pica, ajos come.
(refrán, proverbio)

Alguien que se resiente por una cosa que se dice en general debe de tener motivos para creerse aludido. (María Moliner)
fig, Spr
man isst Arepas (runde Maisfladen) in Venezuela se come arepas en Venezuela
man isst Asado in Argentinien
(landestypische Grillmahlzeit)
se come asado en Argentina
Marisa isst wie ein Spatz (wörtl.: ... wie ein Vögelchen) Marisa come como un pajarito
Fleischesser(in) m ( f ) persona f que come carneSubstantiv
hier isst man sehr gut aquí se come muy bien
man isst Gazpacho (kalte Gemüsesuppe) in Spanien. se come gazpacho en España.
Er ist ein Spielverderber. Es como el perro del hortelano, que ni come ni deja comer al amo.
(refrán, proverbio)
SprRedewendung
Wann gibt es Mittagessen? ¿ a que hora se come ?
sogar beim Essen liest er/sie die Zeitung hasta cuando come lee el periódico
er/sie sieht während des Essens fern al paso que come ve la tele
fig ugs das ist eine Betschwester! ugs ¡ ésta se come los santos !figRedewendung
Wer seine Hähnchen allein isst, soll auch sein Pferd allein satteln. Quien solo come su gallo, solo ensille su caballo.
iss und trink, denn das Leben ist kurz
(span. Sprichwort)
come y bebe que la vida es breve
(refrán, proverbio)
Spr
Was mein Nachbar verzehrt, nützt meinem Bauch nichts. Lo que come mi vecino no aprovecha mi tripa.
bei jedem Essen lässt er/sie einen Rest auf dem Teller siempre que come deja desperdicios en el plato
Giraffen nehmen weniger Nahrung zu sich als Pandabären la jirafa come menos que el oso pandaunbestimmt
es ist wahr, dass man in Spanien viel Fisch isst es cierto que en España se come mucho pescado
die Kuh zweier Herren gibt weder Milch noch frisst sie Korn
(span. Sprichwort)
vaca de dos amos, ni da leche ni come grano
(refrán / proverbio español)
wer wenig Kokos isst, der kauft wenig Kokos. Weil ich wenig Kokos esse, kaufe ich wenig Kokos.
(span. Zungenbrecher)
el que poco coco come, poco coco compra. Como yo poco coco como, poco coco compro.
(Trabalenguas)
Wer nicht kommt zur rechten Zeit, der muss essen [od. nehmen], was übrig bleibt. fig Den letzten beißen die Hunde. fig Wer zuletzt kommt, mahlt zuletzt. El que llega tarde ni oye misa ni come carne. Quien llega tarde ni oye misa ni come carne. Los huesos para los ausentes. Más vale llegar a tiempo que rondar un año.figRedewendung
in Paraguay isst man "kiveve", ein Gericht auf der Basis von Kürbis
(weihnachtliche Gewohnheiten)
en Paraguay se come kiveve, un plato a base de calabaza
(costumbres navideñas)
in Peru und Ecuador isst man rohen Fisch, der in Limettensaft mariniert worden ist = Ceviche en Perú y Ecuador se come pescado crudo marinado con limón = cevicheunbestimmt
übrigens: trotz des Namens (Reis nach kubanischer Art) wird dieses einfache Gericht in Spanien und nicht in Kuba gegessen por cierto: a pesar de su nombre (arroz a la cubana), este sencillo plato se come en España, no en Cuba
der Aalfang ist erlaubt, aber er ist sehr teuer, deshalb kaufen die Menschen lieber Gulas. Es ist ein typisch spanisches Produkt, das vor allem an Weihnachten gegessen wird la pesca de la angula está permitida, pero es muy cara, por eso la gente prefiere comprar gulas. Es un producto típicamente español que se come sobre todo en Navidadunbestimmt
zerfressen comerVerb
hinausschmeißen
(Mensch-ärgere-dich-nicht-Spiel)
comerVerb
fressen
(Tiere)
comer
(animales)
Verb
schlagen
(Schachfigur, Spielstein)
comerVerb
wegnehmen
(bei Spielen)
comerVerb
Konjugieren essen comerVerb
fig nagen, abnagen comerfigVerb
(z.B. Gelder) verprassen comerVerb
überspringen comerseVerb
verschlucken
(beim reden)
comerseVerb
vertilgen comerseVerb
verspeisen comerseVerb
verschlingen comerseVerb
ugs verspachteln
(aufessen)
comerseVerb
zerfressen comerseVerb
abessen comerseVerb
ausbleichen
(Farben)
comerse
(colores)
Verb
auslassen
(Wörter)
comerse
(palabras)
Verb
aufessen comerseVerb
Resultado sin garantía Generiert am 16.11.2024 1:13:23
Nueva entradaComprobar entradasIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken