pauker.at

Spanisch Alem (hat) eine Doppelrolle gespielt

traduce
filtrarPágina < >
DeutschSpanischCategoríaTipo
schreien gritarVerb
eine Tür eintreten romper una puerta a patadas
eine Veränderung durchmachen experimentar una evolución
eine Pfirsichhaut haben tener la piel como una rosa
eine angesehene Person una persona de respeto
eine Wand verputzen dar de yeso una pared
botan eine Palmenart
f
manaca
f

(in Kuba, Honduras, Mexiko)
botanSubstantiv
eine scharfe Kurve una curva pronunciada
eine Szene machen dar el [o. un] espectáculo
eine Rutschbahn hinunterrutschen deslizarse por un tobogán
eine Schlappe erleiden morder el polvo
eine deutsche Zeitung un periódico alemán
der Koffer hat Übergewicht la maleta tiene exceso de peso
eine gute Partie machen encontrar un buen partido
jemand hat sich verplappert alguien se fue del pico
eine Arbeit stümperhaft ausführen hacer un trabajo a las apuradas
eine Umdrehung des Lenkrades un giro de volante
eine schwierige Zeit durchmachen atravesar un mal momento, atravesar un momento difícil
eine lindernde Wirkung haben tener la virtud de aliviar
er hat él tiene
eine Menge como cancha
Slang in Peru (Europäisches Spanisch: mucho)
eine Menschenflut
f
una marea humanaSubstantiv
er hat sich sehr konzentriert se ha concentrado mucho
das Auto hat nichts abbekommen al coche no le pasó nada
das hat es in sich este asunto se las trae
mein Chef hat mir freigegeben mi jefe me ha autorizado para ausentarme
musik Hi-Hat
f

(Fußbecken)
hi-hat
m
musikSubstantiv
er/sie hat die Scheidung eingereicht está tramitando el divorcio
... und das hat zur Folge, dass ... ... y eso tiene por resultado que ...
so eine Gemeinheit! ¡ vaya canallada !
eine milde Gabe! ¡ una limosna, por caridad !
eine großzügige Geste un rasgo de generosidad
eine Vielzahl von una gran cantidad de
eine Biegung machen volver
(curvarse)
Verb
eine ausgedehnte Ebene una dilatada llanura
eine Klassenarbeit nachschreiben ugs hacer la repesca de un examen
eine Suppe wärmen calentar una sopa
eine Klassenarbeit nachschreiben hacer la recuperación de un examen
eine zweite Chance una segunda oportunidad
eine Platte auflegen poner un disco
eine Rede ausarbeiten preparar un discurso
eine Familie durchbringen sacar una familia adelante
eine Fahrkarte lösen sacar un billete
eine Krise durchleben pasar por una crisis
eine Platte auflegen pinchar un disco
eine Erfindung machen inventar algo
eine verschlüsselte Botschaft un mensaje en clave
eine Kopfnuss geben coscachear
(in Chile)
Verb
eine Eingebung haben tener una idea
eine Doppelrolle spielen
(Theater, Film)
hacer doblete
eine andere Sprache otra lengua
eine Geschmacksfrage sein ser cuestión de gusto
eine berufliche Verschlechterung una degradación profesional
eine Waffe tragen portar un arma
eine Zusage geben contestar afimativamente
eine bunte Menge una multitud abigarrada
eine Entdeckung machen hacer un descubrimiento
eine Diät machen hacer régimen
eine Nachricht aufschnappen captar un mensaje
Resultado sin garantía Generiert am 11.11.2024 19:34:18
Nueva entradaComprobar entradasIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken