Deutsch▲ ▼ Spanisch▲ ▼ Categoría Tipo
Dekl. Verlegung f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
(auf)
(Termin)
aplazamiento m
(a/hasta)
(fecha)
Substantiv
schreien
gritar Verb
▶ schwimmen (auf)
(Dinge)
flotar (en)
(cosas, en agua: activamente)
Verb
Dekl. Antrag m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
(auf)
(requisitoria)
requerimiento m
(de)
Substantiv
Dekl. Hass m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
(gegen, auf)
ohne Plural (alte Rechtschreibung: Haß)
odio m
(a)
Substantiv
auf jeden Fall
de todas formas
hör auf mich
toma mi parecer
auf Risiko von ...
a riesgo y ventura de ...
auf eigene Gefahr
por cuenta y riesgo propios
ich stehe auf
me pongo de pie
▶ ▶ auf
sobre Präposition
Chancen auf einen Gewinn
perspectivas de ganar
jemand hat sich verplappert
alguien se fue del pico
einen Blick werfen auf
echar una vista a
der Koffer hat Übergewicht
la maleta tiene exceso de peso
auf das Wohl von ...
a la salud de ...
auf die Tube drücken (umgangssprachlich für: Gas geben)
darle al acelerador
der Mann auf der Straße
el hombre de la calle
er hat
él tiene
auf Anfrage (von)
a petición (de)
auf Raten
a plazos
festsitzen (auf) (Schmutz)
estar pegado (a) Verb
auf Anfrage
a pedido
auf Umwegen
ugs umgangssprachlich por carambola
auf Kommando
al dar la orden
auf Anfrage
sobre consulta
starren (auf) (blicken)
mirar fijamente, clavar los ojos (en)
basieren (auf) (Theorie)
basarse (en); fundarse (en) (teoría)
Mund auf
abre la boca
aufschieben dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatar Verb
mein Chef hat mir freigegeben
mi jefe me ha autorizado para ausentarme
er hat sich sehr konzentriert
se ha concentrado mucho
das hat es in sich
este asunto se las trae
das Auto hat nichts abbekommen
al coche no le pasó nada
musik Musik Hi-Hat f
(Fußbecken)
hi-hat m
musik Musik Substantiv
er/sie hat die Scheidung eingereicht
está tramitando el divorcio
... und das hat zur Folge, dass ...
... y eso tiene por resultado que ...
auf Lunge rauchen
tragar el humo al fumar
auf dem Teppich
sobre la alfombra
auf Widerstand stoßen
encontrar oposición
besonders achten auf
prestar especial atención a
sich beziehen auf
referirse a
auf Zack sein
andar a la que salta fig figürlich Redewendung
auf Befehl von ...
por orden de...
auf Taille gearbeitet
adj Adjektiv entallado (-a) Adjektiv
auf dem Bauch
boca abajo
auf den Tod
adv Adverb mortalmente (umgangssprachlich für: a muerte)
Adverb
auf einen Schlag
en una espabilada (in Kolumbien)
auf dem Wasserweg
por vía fluvial
pass auf dich auf!
¡ cuídate !
auf Hindernisse stoßen
tropezar con cortapisas
auf Vorbehalte stoßen
tropezar con cortapisas
auf Kredit kaufen
comprar al fiado
auf dem Lande
en el campo
auf Rechnung von
por cuenta de
auf Raten kaufen
comprar a plazos
auf Abwege geraten
andar en malos pasos
finan Finanz auf Lebenszeit (auch: Verwaltungssprache)
adj Adjektiv vitalicio (-a) finan Finanz Adjektiv
auf Widerstand stoßen
encontrar resistencia Resultado sin garantía Generiert am 26.09.2024 20:11:24 Nueva entrada Comprobar entradas Im Forum nachfragen andere Quellen (SP) Häufigkeit 27