pauker.at

Spanisch Alem (Wäsche-)Klammer

traduce
filtrarPágina < >
DeutschSpanischCategoríaTipo
techn Klammer
f
gafa
f

(grapa)
technSubstantiv
Klammer
f
(Heft~, Wund~) grapa
f
Substantiv
ugs dumm aus der Wäsche schauen [od. gucken] quedarse con dos palmos de naricesRedewendung
techn Klammer
f
brida
f

(arandela)
technSubstantiv
techn Klammer
f
argolla
f
technSubstantiv
eckige Klammer [ ]
(Typografie)
corchete
m
Substantiv
eckige Klammer
f

(Typografie)
abrazadera
f
Substantiv
geschweifte Klammer
(Typografie)
la llave
f
Substantiv
techn Klammer
f
grapón
m
technSubstantiv
ich wasche mich me lavo
die Wäsche schleudern centrifugar la ropa
saubere / schmutzige Wäsche ropa f limpia / sucia
die Wäsche abhängen descolgar la ropa
die Wäsche herunternehmen descolgar la ropa
die Wäsche abnehmen descolgar la ropa
ein Haufen Wäsche un monton de ropa
zum Trocknen aufgehängte Wäsche un tendal de ropa
(zum Trocknen aufgehängte) Wäsche
f
tendido
m
Substantiv
Wäsche aufhängen und einkaufen tender la ropa e ir a comprar
Wäsche f zum Wechseln muda
f
Substantiv
spitze Klammer auf/zu comilla angulada sencilla de apertura/cierre
ich wasche es gerade
es = das Kind
estoy lavándolo, lo estoy lavando
lo = el niño
die nasse Wäsche abtropfen lassen dejar escurrir la ropa mojada
etwas in die Wäsche geben dar algo a lavar
die Wäsche (an der Leine) festklammern tender la ropa (en la cuerda) con pinzas
häng die Wäsche auf den Ständer pon la ropa en el tendedero
meine Mutter wäscht mir die Wäsche mi madre me lava la ropa
die Wäsche (an der Leine) festklammern sujetar la ropa (en la cuerda) con pinzas
ugs - jmdm. an die Wäsche wollen propasarse con alguien
fig schmutzige Wäsche (vor anderen Leuten) waschen fig ugs sacar los trapos sucios a relucir, sacar a relucir los trapos suciosfig
die schmutzige Wäsche ist mit der sauberen durcheinandergeraten se ha mezclado la ropa sucia con la ropa limpia
ugs schau nicht so dumm aus der Wäsche no te quedes pasmadoRedewendung
komm und hilf mir (lieber), die Wäsche zu falten anda, ven y ayúdame a doblar ropa
ich wasche mich gern(e) mit kaltem Wasser me gusta lavarme con agua fría
Klammer auf/zu; fig - etwas unterbrechen, etwas wieder aufnehmen abrir/cerrar paréntesisfig
lass die Finger von der Wäsche, ich habe sie gerade gebügelt deja de sobar la ropa que la acabo de planchar
er/sie knüllte die Wäsche zu einem Bündel zusammen und stopfte sie in den Schrank hizo un rebujo con la ropa y lo metió en el armariounbestimmt
fig Vorsicht [od. Achtung], Feind hört mit!; Vorsicht, wir sind nicht allein; Vorsicht, wir werden belauscht [od. beobachtet] (wörtl.: es gibt aufgehängte Wäsche] hay ropa tendida; cuidado, (que) hay ropa tendidafigRedewendung
Dekl. Wäsche
f

(ohne Plural)
colada
f

(de ropa)
Substantiv
Dekl. Wäsche
f

(zu waschende Textilien)

(ohne Plural)
ropa f suciaSubstantiv
Dekl. Wäsche
f

(das Waschen)

(ohne Plural)
lavado
m
Substantiv
Dekl. Wäsche
f

(Unterwäsche, Bettwäsche)

(ohne Plural)
ropa
f
Substantiv
Dekl. Klammer
f

(Zahnklammer)
aparato m (de ortodoncia)Substantiv
Dekl. Klammer
n

(Büro~)
clip
m
Substantiv
Dekl. Klammer
f

(Wäscheklammer)
pinza
f
Substantiv
Dekl. Klammer
f

(im Text; Linguistik)
el paréntesis
m
Substantiv
Resultado sin garantía Generiert am 10.11.2024 9:20:54
Nueva entradaComprobar entradasIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken