auf Deutsch
in english
auf Spanisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Diccionario
Foros
Entrenador de vocabulario
+
Login
/
Registrar
Diccionario
Buscar
.. Index
Salón de la fama
Verbos
Adjektive
Foros
Qu
Foro de traducciones
Textos bilingües
Plaza Mayor
Lecciones
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
Spanisch Alem (Preis-)Abschlägen, Preisnachlässen / Preisnachlassen
traduce
Compress
filtrar
Página
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Categoría
Tipo
Dekl.
Preisnachlass
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Preisnachlass
die
Preisnachlässe
Genitiv
des
Preisnachlassses
der
Preisnachlässe
Dativ
dem
Preisnachlass
den
Preisnachlässen
Akkusativ
den
Preisnachlass
die
Preisnachlässe
descuento
m
Substantiv
saisonbedingter
Preis
precio
de
temporada
zwei
zum
Preis
von
einem
dos
por
el
precio
de
una
im
Preis
inkludiert
incluido
en
el
precio
einen
Preis
verleihen
conceder
un
premio
abschlagen
(Wunsch)
repulsar
(deseo)
abschlagen
(Bitte)
Konjugieren
rehusar
(ruego)
Verb
einen
Preis
nicht
annehmen
rechazar
un
premio
was
den
Preis
angeht
en
cuanto
al
precio
angemessener
Preis
precio
razonable
(hier)
abschlagen
sacar
sport
Sport
Verb
horrender
Preis
precio
exorbitante
Preis-Leistungssieger
m
relación
f
femininum
calidad-precio
Substantiv
unerschwinglicher
Preis
precio
prohibitivo
erschwinglicher
Preis
precio
abordable
wettbewerbsfähiger
Preis
precio
m
maskulinum
competitivo
die
Bedienung
ist
im
Preis
inbegriffen
el
servicio
está
incluido
en
el
precio
genau
genommen
sollte
er
den
Preis
gewinnen
en
justicia,
él
merece
ganar
el
premio
einen
Preis
gewinnen
ganar
un
premio
(vom
Baum)
abschlagen
(Frucht)
varear
(fruta)
Verb
um
keinen
Preis
ugs
umgangssprachlich
ni
a
tiros
zum
halben
Preis
a
mitad
de
precio
zum
Preis
von
al
precio
de
Preis
auf
Anfrage
precio
solicitado
(verliehene/gewonnene)
Preis
m
premio
m
Substantiv
um
jeden
Preis
a
toda
costa
fig
figürlich
Redewendung
den
Preis
erhöhen
subir
el
precio
Preis-Leistungs-Verhältnis
n
(Qualität)
relación
f
femininum
calidad-precio
Substantiv
um
jeden
Preis
a
rajatabla,
a
raja
tabla
Redewendung
um
jeden
Preis
a
las
buenas
o
a
las
malas
(idiom)
Redewendung
ein
angemessener
Preis
un
precio
apropiado
den
Preis
stellen
Konjugieren
cotizar
Verb
mit
Preis
anbieten
Konjugieren
cotizar
Verb
den
Preis
festsetzen
tasar
Verb
den
Preis
festsetzen
(für)
tarifar
Verb
den
Preis
bestimmen
(von)
apreciar
Verb
Preis-Leistungs-Verhältnis
n
relación
f
femininum
precio-prestaciones
Substantiv
Ihre
persönliche
Preis-
und
Lieferzeitanfrage
f
femininum
wird
automatisch
generiert
Su
consulta
personal
relativa
al
precio
y
plazo
de
entrega
es
generada
automáticamente
über
den
Preis
musst
du
mit
meinem
Partner
verhandeln
para
el
precio
entiéndete
con
mi
socio
mit
der
Machete
abschlagen
Konjugieren
amachetear
Verb
Preis
m
maskulinum
,
Preislage
f
femininum
(Geld)
precio
m
Substantiv
einen
hohen
Preis
erzielen
alcanzar
un
precio
muy
alto
einen
Preis
erhalten;
einen
Auftrag
erhalten
obtener
un
premio;
obtener
un
pedido
wirts
Wirtschaft
Kosten-Preis-Schere
f
disparidad
f
femininum
entre
precio
y
coste
wirts
Wirtschaft
Substantiv
im
Preis
mit
einbegriffen
incluido
en
el
precio
gerechter
Preis
precio
justo
Äpfel
vom
Baum
abschlagen
apalear
un
manzano
der
Preis
ist
Verhandlungssache
precio
a
convenir
sich
im
Preis
niederschlagen
repercutir
en
el
precio
fig
figürlich
um
jeden
Preis
suceda
lo
que
suceda
fig
figürlich
er
gewann
einen
Preis
fue
agraciado
con
un
premio
wirts
Wirtschaft
Preis-
und
Leistungsvereinbarung
f
convenio
m
maskulinum
sobre
precios
y
prestaciones
wirts
Wirtschaft
Substantiv
wirts
Wirtschaft
Lohn-Preis-Spirale
f
espiral
f
femininum
salarios-precios
wirts
Wirtschaft
Substantiv
mit
einem
Preis
auszeichnen
premiar
(dar un premio)
Verb
Das
Preis-/Leistungsverhältnis
ist
in
diesem
Hotel
sehr
gut.
La
relación
precio
de
este
hotel
es
muy
buena
zwischen
dem
Preis
der
Ware
und
ihrer
Qualität
sollte
Angemessenheit
vorliegen
el
precio
de
un
artículo
debería
estar
en
justa
proporción
con
su
calidad
der
Preis
wurde
nicht
vergeben
el
premio
fue
declarado
desierto
dieser
Preis
ist
unverschämt
hoch
este
precio
es
un
abuso
unbestimmt
landw
Landwirtschaft
Abschlagen
n
neutrum
der
Baumfrüchte
f, pl
varea
f
femininum
,
vareaje
m
landw
Landwirtschaft
Substantiv
Resultado sin garantía Generiert am 09.11.2024 2:20:44
Nueva entrada
Comprobar entradas
Im Forum nachfragen
andere Quellen (SP)
GÜ
RAE
Wörter nur einzeln abrufbar
(Preis-)AbschlägenPreisnachlässen
/
Preisnachlassen
Häufigkeit
2
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X