pauker.at

Spanisch Alem bajo

traduce
filtrarPágina < >
DeutschSpanischCategoríaTipo
Tiefschlag
m
golpe bajoSubstantiv
Gestank
m
bajo
m
Substantiv
Plattdeutsch n, Platt
n
bajo alemán
m
Substantiv
Tritt in den Unterleib puntapié bajo
wirts Billigpreis
m
bajo precio
m
wirtsSubstantiv
bei Geldstrafe bajo multa
unter der Zuständigkeit f von bajo la responsabilidad f de
unter der Androhung von Gewalt bajo la amenaza de violencia
vertieft en bajo relieve
adj tiefliegend adj bajo (-a)Adjektiv
unter Eid stehen estar bajo juramento
eidesstattliche Versicherung declaración bajo juramento
Versicherung an Eides statt declaración bajo juramento
mit geringen Mieten de bajo arrendamiento
recht eidlich bekräftigen afirmar bajo juramentorecht
adj tief ste­hend, tief­ste­hend adj bajo (-a)Adjektiv
Bassbariton el barítono bajo
adj leistungsschwach de bajo rendimientoAdjektiv
unter
(Zustand; Unterordnung)
bajoPräposition
Dekl. Bass
m

(Instrument, Stimme)
bajo
m

(instrumento, voz)
Substantiv
unter
(Zuordnung, Zugehörigkeit)
bajoPräposition
musik Bassgitarre
f
bajo
m
musikSubstantiv
unter dem Befehl von bajo el mando de
(moralisch) auf den Hund gekommen sein haber caído muy bajo
Nassanbau
m
cultivo m bajo aguaSubstantiv
Lizenzdruck
m

(Publizistik, Presse)
impresión f bajo licenciaSubstantiv
etwas eidesstattlich erklären declarar algo bajo juramento
sich ins Fäustchen lachen
(Bedeutung: Schadenfreude empfinden, sich heimlich freuen; schadenfroh sein)
reírse por lo bajoRedewendung
auf/unter Putz montiert montado sobre/bajo revoque
unter der Diktatur von bajo la dictadura de
zu Billigpreisen verkaufen vender a bajo precio
unter der Regie von ... bajo la dirección de ...
Dekl. Niedrigwasser
n

(von Flüssen, Seen)
caudal m bajo (de agua)Substantiv
adv keinesfalls bajo [o por] ningún concepto
adj auto abgasarm bajo en gases de escapeautoAdjektiv
bei strahlendem Sonnenschein bajo los rayos del sol
leise sprechen hablar bajo
unter Vorbehalt
(Handel; Finanzen, Börse)
bajo protesto
Dekl. Unterleib
m
bajo vientre
m
Substantiv
unter Kreuzband bajo faja
(correos)
adj niveauarm nivel bajoAdjektiv
Unterschlupf finden (unter); sich unterstellen (unter); in Deckung gehen (vor -> de) cobijarse (bajo)
gegen Kaution bajo fianza
adj vertraulich bajo discreciónAdjektiv
geogr Niederrhein
m
Bajo Rin
m
geogrSubstantiv
Tiefstand
m
bajo nivel
m
Substantiv
lingu Niederdeutsch n, Niederdeutsche
n
bajo alemán
m
linguSubstantiv
musik Bassist(in) m ( f ) bajo m
f
musikSubstantiv
adj lingu niederdeutsch bajo alemánlinguAdjektiv
adj gering (Temperaturen) bajoAdjektiv
Unterkörper
m

(unterer Rumpf)
bajo vientre
m
Substantiv
Dekl. Billigkeit
f
precio m bajoSubstantiv
unter Protest
(Handel; Finanzen, Börse)
bajo protesto
Niedrigpreis
m
precio m bajoSubstantiv
unter normalen Bedingungen bajo condiciones normales
Elendsviertel
n
barrio m bajoSubstantiv
recht Freilassung gegen Sicherheitsleistung excarcelación bajo fianzarecht
adj recht eidesstattlich declarado bajo juramentorechtAdjektiv
adj kalorienarm bajo en caloríasAdjektiv
Resultado sin garantía Generiert am 27.12.2024 9:55:29
Nueva entradaComprobar entradasIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken