| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Categoría | Tipo | |
|
Dekl. Versuch m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
experimento m | | Substantiv | |
|
Dekl. Versuch m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
tentativa f | | Substantiv | |
|
Dekl. Versuch m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
intento m
(lo intentado) | | Substantiv | |
|
Dekl. Versuch m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
( auch: Chemie ) |
ensayo m | chemiChemie, literLiteratur, musikMusik | Substantiv | |
|
Dekl. Versuch m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
prueba f | | Substantiv | |
|
versuche dich zu konzentrieren |
trata de concentrarte | | | |
|
ich versuche die Treppe zu benutzen |
trato de usar las escaleras | | | |
|
ich versuche alles fix und fertig zu haben |
procuro de tenerlo listo todo | | unbestimmt | |
|
versuche, ihn nicht zu reizen, weil er ziemlich launisch ist |
procura no irritarle porque tiene una cierta mala leche | | unbestimmt | |
|
ich versuche dich seit einer Stunde anzurufen |
te estoy llamando desde hace una hora | | | |
|
ihre Versuche, diese Drohne zu assimilieren, werden scheitern |
sus intentos de asimilar a este dron fallarán | | unbestimmt | |
|
Probe f |
(Versuche) prueba ffemininum; musikMusik * ensayo mmaskulinum; (Prüfungsstücke) muestra f
* auch: THEATER | musikMusik | Substantiv | |
|
seine/ihre Versuche, zu einem Waffenstillstand zu kommen, sind gescheitert |
se han malogrado sus esfuerzos de llegar a una tregua | | unbestimmt | |
|
ich versuche, den Personen, die mich umgeben, meine Prinzipien vorzuzeigen |
procuro enseñar mis principios a las personas que están a mi alrededor | | | |
|
Versuche nicht, einen Listigen zu überlisten oder einen Dieb zu bestehlen. |
Al cuco no cuques, al ladrón no hurtes. | | Redewendung | |
|
versuche, dich mit ihm zu verstehen, um dir missliche Situationen zu ersparen |
intenta entenderte con él para ahorrarte sinsabores | | | |
|
Ich versuche Spanisch zu lernen, aber bin leider nicht so gut. |
Intento aprender español, pero por desgracia no soy tan bueno. | | | |
|
Wenn du wissen willst, wie viel ein Dukaten wert ist, versuche einen zu leihen. |
Si quieres ver cuánto vale un ducado, búscalo prestado. | | | |
|
versuche deinem Nächsten etwasetwas zu geben, vielleicht gefällt es dir besser, zu verteilen als anzuhäufen
(Zitat von Diego de Torres Villarroel (1694-1770),
spanischer Poet) |
prueba en das algo a tu prójimo, que puede ser que te sepa mejor distribuir que amontonar
(cita de Diego de Torres Villarroel (1694-1770),
poeta español) | | | |
|
wenn mir gesagt wird, dass ich zu alt für eine Sache bin, versuche ich sofort, sie zu machen
(Zitat von Pablo Picasso,
spanischer Maler) |
cuando me dicen que soy demasiado viejo para hacer una cosa, procuro hacerla enseguida
(cita de Pablo Picasso,
pintor español) | | | |
Resultado sin garantía Generiert am 23.01.2025 5:07:25 Nueva entradaComprobar entradasIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |