| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Categoría | Tipo | |
|
Dekl. Quatsch m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
ugsumgangssprachlich el cacalote m
(in Zentralamerika) | | Substantiv | |
|
Dekl. Quatsch m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
tontada f | | Substantiv | |
|
Dekl. Quatsch m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
chorrada (coloquial) f | | Substantiv | |
|
Dekl. Quatsch m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
el galimatías m | | Substantiv | |
|
Dekl. Unsinn mmaskulinum, Blödsinn mmaskulinum, Quatsch m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
esperpento m
(desatino, absurdo) | | Substantiv | |
|
so ein Quatsch! |
¡ menuda tontería ! | | | |
|
quatsch nicht so viel |
no te enrolles | | | |
|
Quatsch reden |
decir sandeces | | | |
|
ugsumgangssprachlich Quatsch m |
tonterías f, plfemininum, plural; bolazo mmaskulinum; pamplina f | | Substantiv | |
|
Quatsch mmaskulinum, Blödsinn m |
ugsumgangssprachlich gilipollez f | | Substantiv | |
|
Mach keinen Quatsch! |
¡ no seas tonto ! | | | |
|
ugsumgangssprachlich Quatsch machen |
desbaratar | | Verb | |
|
red/erzähl keinen Quatsch! |
¡ no digas tonterías ! | | | |
|
Unsinn mmaskulinum, ugsumgangssprachlich Quatsch m |
disparate m
(insensatez) | | Substantiv | |
|
hör auf mit dem Quatsch! |
ugsumgangssprachlich ¡no me vengas con monsergas! | | Redewendung | |
|
Scheiß [od. Quatsch, od. Spaß] machen |
estar de coña | | Redewendung | |
|
hör auf mit dem Quatsch! |
¡ déjate de pamplinas ! | | Redewendung | |
|
ugsumgangssprachlich Ach Quatsch!; kommt überhaupt nicht infrage ( altveraltet in Frage ) ! |
¡ y un jamón (con chorreras) ! | | Redewendung | |
|
komm mir nicht mit so einem Quatsch!, verschon mich mit dem Blödsinn! |
¡no me vengas con pamplinas! | | Redewendung | |
|
er/sie hat behauptet, 20 Brötchen essen zu können - so ein Quatsch! |
dijo que podía comerse 20 panecillos, ¡qué ocurrencia! | | | |
|
komm' mir nicht mit so 'nem Quatsch, bitte mich auch nicht, daß ich dir helfe |
no me vengas con pamplinas, ni me pidas que te ayude | | | |
|
(hör auf mit dem Quatsch, ) ich fange gleich zu weinen an; mir kommen gleich die Tränen |
se me parte el corazón figfigürlich | figfigürlich | | |
Resultado sin garantía Generiert am 23.11.2024 6:00:37 Nueva entradaComprobar entradasIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |