Deutsch▲ ▼ Spanisch▲ ▼ Categoría Tipo
Messe f
feria f
Substantiv
Messe- (Ausstellung) - (in Zusammensetzungen, z.B. Messeneuheit, Messehalle)
adj Adjektiv ferial Adjektiv
Messe f
relig Religion misa f femininum ; (Ausstellungen) feria f femininum ; navig Schifffahrt (Schiffskantinen) cámara f femininum de oficiales relig Religion , navig Schifffahrt Substantiv
zur Messe läuten
tocar a misa
die heilige Messe
el Santo Sacrificio
eine Messe lesen
oficiar una misa
die Messe findet statt
la feria se celebra [o tiene lugar]
in die Messe gehen
ir a misa
relig Religion Gottesdienst m maskulinum ; Messe f
(katholisch)
misa f
relig Religion Substantiv
(Ausstellungen) auf der Messe sein
estar en la feria
sich zu einer Messe anmelden
inscribirse para una feria
(Stadt mit einer Messe) Messestadt f
la ciudad ferial Substantiv
das ist völlig entbehrlich (wörtl.: das ist so nötig wie Hunde in der Messe)
ugs umgangssprachlich hace tanta falta como los perros en misa. Redewendung
relig Religion Messe f femininum für einen Verstorbenen
[LatAm] velación f
relig Religion Substantiv
eine Messe feiern, einen Gottesdienst abhalten
celebrar una misa
du kannst sagen, was du willst (wörtl.: du kannst Messe sagen)
tú puedes decir misa (wenn man ausdrücken möchte, dass das, was jemand gerade gesagt hat, die eigene Meinung nicht ändert, benutzt man im Spanischen den Ausdruck: "decir misa".)
Redewendung
weißes Achseltuch n neutrum des Priesters, der die Messe liest
amito m
Substantiv
Die Glocke geht nicht zur Messe und ruft doch alle.
Spr No entra en misa la campana, y a todos llama. Spr Sprichwort Redewendung
ich prüfe [od. messe ab] , ob der Stoff für einen Rock reicht
estoy tanteando la tela para ver si da para una falda
Dekl. Messe f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
certamen m
(feria)
Substantiv Resultado sin garantía Generiert am 11.11.2024 1:00:04 Nueva entrada Comprobar entradas Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 1