| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Categoría | Tipo | |
|
Dekl. Möglichkeit f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
potencialidad f
(posibilidad) | | Substantiv | |
|
die Möglichkeit des Schulbesuchs in einer Gegend gewährleisten |
escolarizar una región | | | |
|
Dekl. Möglichkeit f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
(zu) |
posibilidad f
(de) | | Substantiv | |
|
diese Möglichkeit kannst du ausschließen |
puedes descartar esa posibilidad | | | |
|
von einer Möglichkeit Gebrauch machen |
poner en práctica una posibilidad | | | |
|
für viele Fußballfans ist der Sport eine Möglichkeit, sich abzureagieren |
muchos hinchas utilizan el deporte como (una) válvula de escape | | unbestimmt | |
|
Möglichkeit f
(zu)
(Gelegenheit) |
oportunidad f
(de) | | Substantiv | |
|
innewohnende Möglichkeit f |
virtualidad f | | Substantiv | |
|
nach Möglichkeit |
en lo posible, a ser posible | | | |
|
beste Möglichkeit |
la mejor forma | | | |
|
die Möglichkeit nehmen |
privar
(de) | | Verb | |
|
überhaupt keine Möglichkeit |
ninguna posibilidad | | | |
|
die Möglichkeit des Arbeitsplatztausches |
la conmutabilidad de los puestos de trabajo | | | |
|
ich sehe keine Möglichkeit |
no lo veo posible | | | |
|
Möglichkeit (f); unvorhergesehener Fall m |
eventualidad f | | Substantiv | |
|
Möglichkeit ffemininum für Videokonferenzschaltungen |
posibilidad ffemininum de reuniones por videoconferencia | | | |
|
es besteht die Möglichkeit |
existe la posibilidad | | | |
|
es besteht die Möglichkeit, dass... |
cabe la posibilidad de que...
(+subjunt.) | | | |
|
Es gab keine andere Möglichkeit. |
No había otro remedio. | | | |
|
im Hotel besteht die Möglichkeit von ... |
en el hotel tiene [o tienen] la posibilidad de..., en el hotel existe la oportunidad de... | | | |
|
nach Möglichkeit, möglichst, wenn möglich, wo möglich |
a ser posible | | | |
|
ich nutze/benutze die Gelegenheit, ich nutze/benutze die Möglichkeit |
aprovecho la ocasión | | | |
|
eine Möglichkeit ist, auf der Museumswebsite vom Prado in Madrid die digitale Sammlung mit einer riesigen Anzahl von digitalisierten Werken zu erkunden
(Stand 19.10.2018: 16.272 Ergebnisse)
https://www.museodelprado.es/coleccion/obras-de-arte |
una opción es explorar la colección digital en la página web del Museo del Prado de Madrid, con un enorme número de obras digitalizadas | | | |
|
die Gelegenheit (od. Möglichkeit/Chance) nutzen/ausnutzen |
aprovechar la oportunidad (o posibilidad/ocasión) | | | |
|
das Unternehmen prüft die Möglichkeit, einen Deutschkurs anzubieten |
la empresa está estudiando la posibilidad de realizar un curso de Alemán | | unbestimmt | |
|
das Reisen bietet die Möglichkeit, (andere) Menschen kennen zu lernen |
viajar brinda la ocasión de conocer gente | | | |
|
technTechnik dem Technischen Dienst ist die Möglichkeit zu geben, eine Vorprüfung durchzuführen |
el servicio técnico deberá tener la posibilidad de efectuar ensayo previo | technTechnik | unbestimmt | |
|
in Granada bieten zwei Unternehmerinnen die Möglichkeit zu Sprachtourismus für die ganze Familie |
en Granada, dos mujeres emprendedoras ofrecen la posibilidad de un turismo de idiomas para toda la familia | | | |
|
die Polizei erhielt die Empfehlung für ein intelligentes Kamerasystem mit der Möglichkeit der Täternachverfolgung
(Mit einem Kamerasystem unter dem Hubschrauber erkennen die Piloten sogar Autokennzeichen oder warme Fußspuren.) |
la policía recibió la recomendación de instalar un sistema inteligente de cámaras con posibilidad de seguimiento del autor del delito | | | |
|
es bietet die Möglichkeit, frisches oder tiefgefrorenes Gemüse zu verwenden |
le ofrece la opción de utilizar verduras frescas o congeladas | | | |
|
figfigürlich für viele Fußballfans ist der Sport eine Möglichkeit, Dampf abzulassen |
muchos hinchas utilizan el deporte como (una) válvula de escape | figfigürlich | Redewendung | |
|
er/sie gab mir die Möglichkeit [od. Gelegenheit], mich bekannt zu machen |
me ha dado la oportunidad de darme a conocer | | | |
|
es darf weder eine Verbindung zur Trinkwasserleitung noch die Möglichkeit des Rückflusses in diese Leitung bestehen |
elagua no potable no deberá contener ninguna conexión con la red de distribución de agua potable ni habrá posibilidad alguna de reflujo hacia ésta | | | |
|
Dekl. Möglichkeit f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
(Eventualität) |
contingencia f | | Substantiv | |
|
man muss solche Fehler vermeiden, die einen zweiten Versuch [od. eine zweite Chance] ausschließen. (wörtl.: die Fehler, die man vermeiden muss, sind die, die die Möglichkeit ausschließen, es noch einmal zu versuchen) |
los errores que hay que evitar son aquellos que eliminan la posibilidad de volverlo a intentar | | | |
Resultado sin garantía Generiert am 20.01.2025 18:01:37 Nueva entradaComprobar entradasIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |