| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Categoría | Tipo | |
|
Dekl. Gefühl f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
sensación f
(sentimiento) | | Substantiv | |
|
das Gefühl haben |
intuir | | Verb | |
|
ein beschämendes Gefühl |
una sensación de vergüenza | | | |
|
ein mulmiges Gefühl haben |
tener un mal presentimiento | | | |
|
er/sie sang mit viel Gefühl |
cantaba con mucho sentimiento | | | |
|
ich habe das Gefühl, dass er beleidigt ist |
tengo la sensación de que está enfadado | | | |
|
das Gefühl, ihn schon einmal gesehen zu haben |
la sensación de haberlo visto ya | | | |
|
Gefühl n |
sentir m | | Substantiv | |
|
Gefühl n |
sentimiento m
(emoción, aflicción) | | Substantiv | |
|
die Distanz hindert an einem Kuss und einer Umarmung, aber niemals hindert an einem Gefühl |
la distancia impide un beso y un abrazo, pero jamás impide un sentimiento | | | |
|
ohne Gefühl |
adjAdjektiv insensible | | Adjektiv | |
|
ein unerwartetes Gefühl |
una sensación inesperada | | | |
|
ein bittersüßes Gefühl |
una sensación agridulce | | | |
|
ein beglückendes Gefühl |
una sensación satisfactoria | | | |
|
ein beglückendes Gefühl |
una sensación de felicidad | | | |
|
Gefühl nneutrum von Kälte |
sensación ffemininum de frío | | Substantiv | |
|
etwasetwas mit Gefühl machen |
hacer algo con finura | | | |
|
etwasetwas im Gefühl haben |
tener un presentimiento sobre algo | | | |
|
ein ungutes Gefühl haben |
tener un mal presentimiento | | | |
|
befürchten, dass ...; das Gefühl haben, dass ... |
tener la aprensión de que ... | | | |
|
Mein Gefühl täuscht mich nicht. |
El corazón no es traidor. | | | |
|
ich hatte das Gefühl, dass ... |
yo tenía la sensación de que... | | | |
|
ich habe das Gefühl, dass ... |
me da en la nariz que... | | | |
|
ich habe das Gefühl, dass ... |
tengo el presentimiento de que ... | | | |
|
ich habe das Gefühl, dass ... |
intuyo que... +subjunt. | | | |
|
kein Gefühl in den Fingern haben |
no tener sensibilidad en los dedos | | | |
|
ein Gefühl des Wohlbefindens überkam sie |
una sensación de bienestar la ha invadido | | | |
|
Ich habe das Gefühl, dass das Wetter umschlägt. |
Tengo la sensación de que va a cambiar el tiempo. | | | |
|
ich habe das Gefühl, dass es morgen regnen wird |
presiento que mañana lloverá | | | |
|
ich hatte das ungute Gefühl, dass mir jemand folgte |
recelé que algien iba siguiéndome | | | |
|
ich habe das Gefühl, dass du nicht kommen wirst |
se me antoja que no vas a venir | | | |
|
ich habe das Gefühl, dass er/sie nicht kommen wird |
sospecho que no va a venir | | unbestimmt | |
|
ich habe des Gefühl, dass mir diese Tabletten schlecht bekommen |
tengo la aprensión de que estas pastillas me sientan mal | | | |
|
ich hatte so im Gefühl, dass er/sie nicht die Wahrheit sagte |
tuve la revelación de que no decía la verdad | | | |
|
ich habe so das Gefühl, dass mein Freund mit einer anderen herummacht |
me da en la nariz que mi novio se lía con otra | | Redewendung | |
|
hier stimmt etwasetwas nicht; ich habe kein gutes Gefühl dabei; etwasetwas ruft bei jmdm.jemandem Argwohn hervor |
dar a alguien mala espina una cosa; eso no me da buena espina | | Redewendung | |
Resultado sin garantía Generiert am 10.11.2024 4:22:52 Nueva entradaComprobar entradasIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |