| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Categoría | Tipo | |
|
Dekl. Denkspruch m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
proverbio m
(pensamiento) | | Substantiv | |
|
allgemein verbreiteter satirischer Denkspruch m |
pasquinada f | | Substantiv | |
|
ich war wütend, da ich keine Schuhe hatte; dann sah (wörtl.: fand) ich einen Mann, der keine Füße hatte, und ich war mit mir selbst zufrieden
(span. Denkspruch) |
estaba furioso de no tener zapatos; entonces encontré a un hombre que no tenía píes, y me sentí contento de mi mismo
(proverbio) | | Redewendung | |
|
keiner prüft die Tiefe des Flusses mit beiden Füßen
(span. Denkspruch)
(Bedeutung: lieber mit Bedacht als unvorsichtig vorgehen) |
nadie prueba la profundidad del río con ambos pies
(proverbio) | | Redewendung | |
|
mein Sohn, wenn die Sünder versuchen dich zu verführen, akzeptierst du nicht
(Sprichwort, Denkspruch) |
hijo mío, si los pecadores intentan seducirte, tú no aceptes
(refrán, proverbio) | SprSprichwort | | |
|
die Not zwingt den Bedürftigen, ein Lügner zu sein
(span. Denkspruch) |
la necesidad, al menesteroso le obliga al ser mentiroso
(proverbio) | | | |
Resultado sin garantía Generiert am 25.02.2025 20:01:02 Nueva entradaComprobar entradasIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |