auf Deutsch
in english
auf Spanisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Diccionario
Foros
Entrenador de vocabulario
+
Login
/
Registrar
Diccionario
Buscar
.. Index
Salón de la fama
Verbos
Adjektive
Foros
Qu
Foro de traducciones
Textos bilingües
Plaza Mayor
Lecciones
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
Spanisch Alem Antrag
traduce
Compress
filtrar
Página
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Categoría
Tipo
Dekl.
Antrag
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Antrag
die
Anträge
Genitiv
des
Antrag[e]s
der
Anträge
Dativ
dem
Antrag[e]
den
Anträgen
Akkusativ
den
Antrag
die
Anträge
solicitud
f
Substantiv
Dekl.
Antrag
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Antrag
die
Anträge
Genitiv
des
Antrag[e]s
der
Anträge
Dativ
dem
Antrag[e]
den
Anträgen
Akkusativ
den
Antrag
die
Anträge
(auf)
(requisitoria)
requerimiento
m
(de)
Substantiv
die
Klage/den
Antrag
zurücknehmen
desistir
de
la
demanda/de
la
petición
(Antrag)
ablehnen
denegar
Verb
polit
Politik
Antrag
m
(auf)
moción
f
(de)
polit
Politik
Substantiv
unsittlicher
Antrag
proposición
deshonesta
recht
Recht
Antrag
m
demanda
f
recht
Recht
Substantiv
(formaler)
Antrag
m
aplicación
f
Substantiv
Antrag
stellen
hacer
una
instancia
(
auch:
polit
Politik
,
recht
Recht
)
Antrag
m
proposición
f
(solicitud)
recht
Recht
,
polit
Politik
Substantiv
einen
Antrag
stellen
formalizar
una
solicitud
einen
Antrag
stellen
hacer
una
proposición
einen
Antrag
stellen
formular
una
propuesta
einem
Antrag
stattgeben
atender
una
solicitud
ein
schriftlicher
Antrag
una
solicitud
por
escrito
Antrag
auf
Kostenfestsetzung
solicitud
de
tasación
de
costas
recht
Recht
weiterer
Antrag,
weiterer
Klageantrag
m
otrosí
m
recht
Recht
Substantiv
auf
jmds
jemandes
Antrag
hin
a
propuesta
de
alguien
der
Antrag
wurde
genehmigt
la
solicitud
fue
aprobada
recht
Recht
Antrag
auf
Prozesskostenhilfe
demanda
de
beneficio
de
justicia
gratuita
recht
Recht
einen
Antrag
auf
Aufenthaltsgenehmigung
stellen
presentar
una
solicitud
de
permiso
de
residencia
unbestimmt
Antrag
auf
Zulassung
zur
Magisterprüfung
solicitud
de
admisión
para
el
examen
final
de
carrera
der
Antrag
wurde
mehrheitlich
angenommen
la
solicitud
fue
aceptada
con
la
mayoría
de
votos
der
Antrag
wird
automatisch
weitergeleitet
la
solicitud
será
tramitada
automáticamente
recht
Recht
Antrag
auf
Zulassung
als
Streithelfer
solicitud
de
admisión
como
colitigante
recht
Recht
unbestimmt
einen
Antrag
/
eine
Beförderung
befürworten
apoyar
una
moción
/
un
ascenso
der
Antrag
muss
in
achtfacher
Ausfertigung
zugesandt
werden
hay
que
mandar
ocho
copias
de
la
candidatura
mein
Antrag
wurde
mit
der
Begründung
abgelehnt,
dass
ich
nicht
für
den
Posten
geeignet
sei
han
rechazado
mi
solicitud
argumentando
que
no
estaba
calificado
Dekl.
Antrag
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Antrag
die
Anträge
Genitiv
des
Antrag[e]s
der
Anträge
Dativ
dem
Antrag
den
Anträgen
Akkusativ
den
Antrag
die
Anträge
(Heiratsantrag)
propuesta
de
matrimonio
Substantiv
Dekl.
Antrag
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Antrag
die
Anträge
Genitiv
des
Antrag[e]s
der
Anträge
Dativ
dem
Antrag
den
Anträgen
Akkusativ
den
Antrag
die
Anträge
propuesta
f
(solicitud)
Substantiv
Resultado sin garantía Generiert am 26.11.2024 22:16:15
Nueva entrada
Comprobar entradas
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X