pauker.at

Spanisch Alem *in/web/stefanz/ztools/pauker.php 338

traduce
filtrarPágina < >
DeutschSpanischCategoríaTipo
Dekl. Mieter(in) m ( f )
(einer Wohnung)
inquilino m, -a
f

(de un departamento/piso)
Substantiv
Dekl. Barkeeper(in) m ( f ) barman m
f
Substantiv
Dekl. Goldgräber(in) m ( f ) buscador m, -a f de oroSubstantiv
Dekl. Schwätzer(in) m ( f ) charlatán m, charlatana
f
Substantiv
Dekl. Betrüger(in) m ( f ) maulero m, -a
f

(embustero)
Substantiv
Dekl. Betrüger(in) m ( f ) maula m
f

(tramposo)
Substantiv
Dekl. Reporter(in) m ( f ) repórter m
f

(in Lateinamerika)
Substantiv
Dekl. Reporter(in) m ( f ) reportero m, -a
f
Substantiv
in manchen Gegenden en ciertas zonas
in unserer Küche en nuestra cocina
in Vergessenheit geraten caer en (el) olvido
in regierungsnahen Kreisen en círculos afines al gobierno
in Buchstaben en letras
in Blüte en flor
in Wirklichkeit en realidad, realmente, en efecto
mediz im Sterben liegend, in extremis in extremismediz
in flagranti in fragantiAdjektiv
in memoriam
(gehoben, literarisch)
in memóriam
in Kürze en breve
in Windeseile en un soplo
hineinlassen (in) dejar entrar (a/en)
in vitro
m
in vitro
m
Substantiv
in Flattersatz
(Typografie)
no alineado
in Massen adv masivamenteAdverb
in etwa sobrePräposition
in Lebensgröße a tamaño natural
in Verwesung en estado de descomposición
in Geschmacksfragen en cuestiones de gusto
liegen in estar enclavado,-a en
in Herrenbegleitung en compañía masculina
in Ruhe con tiempo
in Kleinbuchstaben en minúsculas
"in" sein estar de moda
infor Web
n
web m o
f
inforSubstantiv
in Gefahr bringen hacer peligrar
Ankunft in (Innsbruck) llegada a (Innsbruck)
(in Briefen) Grußformel
f
cortesía
f
Substantiv
in allen Preislagen de todos los precios
in Klischees denken pensar de una manera estereotipada
in Hochrufe ausbrechen prorrumpir en vítores
Abfahrt in (Bilbao) salida de (Bilbao)
in Ungnade fallen caer en desgracia
in vorwurfsvollem Ton en tono de reproche, en son de reproche
in uneigennütziger Absicht con miras desinteresadas
in Rio zwischenlanden hacer escala en Río
in Verruf bringen deslucir
in Pension sein estar jubilado (-a)
in den Morgenstunden a primeras horas
in Druck geben dar a la prensa
in Form sein estar en forma
in Ordnung bringen poner en orden
in diesem Sinne a todos los efectos
in Anlehnung an de acuerdo a; siguiendo a; en el estilo de...(para expresar ideas afines)
Sitz haben in tener sedes en
in schlechtem Zustand en mal estado
in ihrer Umgebung en su alrededor
in gutem Zustand en buen estado
in Wut geraten entrar en cólera
in Vorbereitung sein estar en preparación
Resultado sin garantía Generiert am 27.11.2024 15:01:39
Nueva entradaComprobar entradasIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken