| Deutsch▲▼ | Schwedisch▲▼ | Kategori | Typ | |
|
sehr gern |
så gärna | | | |
|
mögen, gern haben |
tyck/a -er -te -t om | | | |
|
teils, zum Teil |
dels | | | |
|
zum Schluss von
am Schluss/Ende + Genitiv |
i slutet av | | | |
|
Ich hätte gern |
jag skulle vilja ha | | | |
|
zum Scheitern verurteilt |
dömd att misslyckas | | Adjektiv | |
|
Ich hätte gern |
Jag skulle vilja ha | | | |
|
Ich hätte gern... |
Jag vill ha... tack. | | | |
|
zum, zum |
till | | | |
|
Höhenangst haben |
vara höjdrädd | | Verb | |
|
gern |
gärna | | Adverb | |
|
Davon hatte ich keine Ahnung |
det hade jag ingen aning om | | | |
|
den Mund ( zum Lächeln)verziehen |
dra på munnen | | | |
|
bis zum |
ända tills | | | |
|
zum Teufel! |
för fan! | | | |
|
zum Spaß |
på skoj | | | |
|
zum Glück |
till all lycka; lyckligtvis | | | |
|
zum Mittagessen |
till lunch | | | |
|
zum Schein |
för syns skull | | | |
|
zum Nutzen m |
till gagn för | | Substantiv | |
|
zum Schluss |
till sist | | | |
|
zum Teufel! |
djävlar anamma! | | | |
|
zum Schluß |
till slut | | | |
|
zum Trocknen |
på tork | | | |
|
zum Beispiel |
t.ex. (till exempel) | | | |
|
zum Frühstück |
till frukost | | | |
|
zum Teufel! |
fan också! | | | |
|
zum Abholen n |
till avhämtning -en | | Substantiv | |
|
zum Glück |
som tur är | | | |
|
zu, zum
Femininum: zur |
till
+ person/byggnad/plats | | Präposition | |
|
zum Beispiel |
till exempel (t.ex.) | | | |
|
zum Teufel! |
fan anamma! | | | |
|
zum Schluss |
till slut | | | |
|
zum Frühstück |
till frukosten | | | |
|
haben |
ha, har hade haft | | Verb | |
|
ich hatte |
jag hade | | | |
|
gern geschehen
als Antwort auf ein "Danke!" |
det är lugnt
som svar på ett "Tack!" | | Redewendung | |
|
sehr gern |
Mycket/väldigt gärna | | | |
|
möchte gern |
skulle vilja | | | |
|
gern geschehen |
det var så lite | | Redewendung | |
|
Gern geschehen. |
Ingen orsak. | | | |
|
haben
ich habe, du hast, er/es/sie hat |
ha | | Verb | NB NO |
|
als Denkanstoß wirken, zum Nachdenken anregen |
vara tankeväckande | | Verb | |
|
Rand: ein Glas bis zum Rand füllen |
Dekl. brädd: fylla ett glas till brädden | | Substantiv | |
|
Geschenk zum Dreißigsten |
trettioårspresent -en -er | | | |
|
zum Glück nicht |
som tur är inte | | | |
|
zum ersten Mal |
för första gången | | | |
|
teilweise, zum Teil |
delvis | | Adverb | |
|
zum Glück (Vergangenheit) |
som tur var | | | |
|
zum Stadtgespräch werden |
visa i stan | | | |
|
Getränkt zum Tagesgericht |
måltidsdricka -n | | | |
|
Ich hätte gerne... |
Jag skulle gärna vilja ha... | | | |
|
zum Thema zurückkkehren |
återvända till ämnet | | Verb | |
|
zum Stillstand kommen |
stanna upphöra | | | |
|
zum Flohmarkt gehen |
gå på loppmarknad | | | |
|
Orangensaft (zum Verdünnen) |
apelsinsaft, -en III | | | |
|
zum Abendessen einladen |
bjuda på middag | | | |
|
zum Tode verurteilt |
dödsdömd | | Adjektiv | |
|
zum Zug hasten |
skynda sig till tåget | | Verb | |
Vi ansvarar ej för ordbokens innehåll eller dess riktighet Generiert am 24.09.2024 3:16:58 Nytt ordKontrollera ordinläggIm Forum nachfragenÖvriga källor Häufigkeit 8 |