Deutsch▲ ▼ Schweizerdeutsch▲ ▼ Kategorie Typ
ein Leerzeichen n
en Lëërschlag Lëërschlëëg m
ë liegt zwischen ä und e. Gemäss Albert Webers "Zürichdeutsche Grammatik".
Substantiv
ein Hut m
en Güx m
eher veraltet
Substantiv
Zögling eines militärischen Internats -e m
I. {Militär}, {Historie} Kadett {m} / Zögling eines militärischen Internats für Offiziersanwärter; II. {schweiz.}, {Militär} Kadett {m} / Mitglied einer (Schul-)Organisation für vormilitärischen Unterricht; III. {ugs.} Kadett {m} / Bursche {m}, Kerl {m}; IV. Kadett {m} / Jüngster {m};V. {Russland} Kadett {m} / nach den Anfangsbuchstaben K und D der russischen Konstitutionellen Demokratischen Partei, {Historie} Mitglied einer russischen Partei (1905 - 1917) mit dem Ziel einer konstitutionellen Monarchie; VI. {Sport} Kadett {m} / Nachwuchsspieler {m}; VII. {Textilbranche} Kadett {m} / blau-weiß oder schwarz-weiß gestreiftes Baumwollgewebe für Berufskleidung;
Kadett -en m
milit Militär , schul Schule Substantiv
ein Festmahl m
en Hüürepeiss Singularwort m
(veraltet)
Substantiv
Krug m
en Hafe m
Substantiv
denk/en
dänk/ä
ein Spaziergang Spaziergänge m
en Waggel --- veraltet
Substantiv
ein Intelligenter m
en Gschiide m
Substantiv
eine strenge, schwere Arbeit f
en Chrampf m
Substantiv
eine krumme Tour f
en Chrampf Substantiv
ein Murks m
en Chrampf m
Substantiv
Sonderangebot n
en Aktion f
Substantiv
Knall, altes Auto, Alkoholrausch
en Chlapf m
Substantiv
ein Blödsinn, ein Unsinn
en Blaascht m
Substantiv
einen guten appetit
en guete
guten appetit
en guete
ein Spiessbürger, ein Biedermann
en Bünzli m
Substantiv
ein steifer, etwas ungeschickter Mensch m
en Gstabi Gstabis m
Substantiv
Polizist m
en Schmierlappe Substantiv
ein Pflaumenschnaps
en Pflümli
Süßer m
en Süesse Substantiv
Spiessbürger m
en Füdlibürger m
Substantiv
guten Appetit
en Guetä
ein Kaffee mit Pflaumenschnaps wird im selben Glas wie "Kafi fertig" serviert.
en Kafi Pflümli
so ein Mist!
So en Seich!
(Blumen-)Strauss m
en (Blueme-)Struuss m
Substantiv
ein fauler Mensch
en fuule Socke
hast du einen schaden? ( im Kopf )
hesch en schade?
Rausch m
en Siech ugs umgangssprachlich m
Substantiv
ein altes Auto oder Velo
en Göppel, Göppu
▶ Kartoffel f
en Härdöpfel , (Erdapfel) m
Substantiv
Nimm IHN in den Mund!
Nimm en is muul!
Eule f
Üle f femininum : en Üle, d'Üle Substantiv
Analverkehr m
(en) Schoggistich m maskulinum vulg vulgär vulg vulgär Substantiv
Mensch im Sinne von "stille Wasser sind tief"
en Heimlifeiss , heimlifeiss adj Adjektiv m
Substantiv
(wört: Hast du einen Ecken ab?) Tickst du noch richtig?
häsch en eckä ab?
ein Tritt in den Hintern
en Schutt in Arsch Redewendung
Zaun m
Haag m maskulinum : dä Haag, en Haag Substantiv
ein Schnipsel, ein Taugenichts, ein Lump
en Fötzel, a Fötzu m
Substantiv
du bist ein grosser Idiot
du bisch en grossä dubbel
ein, der Popel m
en, de Böögg, ä, dr Pöögu m
Substantiv
▶ ▶ Hund m
ä hung, auch "en Hund" (ZH) Substantiv
(Tafel-)Schwamm, Pilz
regional: en Schwumm m maskulinum , pl: Schwümm
Guten Morgen und einen schönen Tag wünsche ich
Guata Morga und en schöna Tag wünschi
(ein) Apfelwein m
(en) suure Moscht m maskulinum , wörtlich "saurer Most" Substantiv
Ich wünsche euch einen schönen stressfreien Tag
I wünscha öi en schöna, schtressfreia Tag
extremer Geizhals
en Chnupesager (eher seltenes Wort, teilweise auch veraltet) m
Substantiv
sich nicht kümmern um. .
sich futiere um. .. (vom Französischen: "s'en fouter")
Kerl, v. a. im. Zus'hang mit "blöder", "dummer" n
en Cheib (ursprüngl. "totes Pferd"), en Siech (urspr. "eine Leiche") m
Substantiv
verdächtig, suspekt, e. g. "suspekter Typ"
lusch, luusch, adj Adjektiv , e. g. "en luusche Typ", eher veraltet
Du bist wie ein Engel der von dem Himmel hinunter kam
Du bisch wiä en Ängel wo vom Himmel abe cho isch.
abschätzig für Frauen
äs Guetzli, z. B. e tumms Guetzli, en alts Guetzli (mitunter auch liebevoll) ugs umgangssprachlich
Dekl. Schlussgenehmigung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Kollaudation{f}: I. Kollaudation {f} und Kollaudierung, das Kollaudieren / amtliche Prüfung und Übergabe eines Bauwerks; Schlussgenehmigung {f};
kollaudation f
Verwaltungspr Verwaltungssprache Substantiv
Gäste ("die Gastung") f
d'Gaschtig ugs umgangssprachlich häufig gehört im ironisch gemeinten Ausruf eines Gastes : "He, Beizer, bring mer en anderi Gaschtig, bitte" f
Substantiv
Dekl. Kommanditist -en m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
commanditaire {mf}: I. {schweiz.} Kommanditär {m} / Kommanditist {m}, Gesellschafter einer Kommanditgesellschaft, dessen Haftung auf seine Einlage beschränkt ist;
Kommanditär -e m
wirts Wirtschaft Substantiv
gestört sein, einen Schaden haben, verrückt sein
en Flick ab ha, en Riss i de Schüssle ha, maal si, nöd suuber sii (wird auch im Sinne von "nicht seriös sein" verwendet), e Wand dusse haa, nöd putzt (oder butzt) sii
ein Glas n neutrum Bier n
je nach Form: ä Stange f femininum (3dl) es Rugeli n neutrum (3dl), ä Tulpe f femininum (3dl), ä Groosses n neutrum (vier oder fünf Deziliter), äs Herrgöttli n neutrum zwei Deziliter , en Stifel m maskulinum (meist grosses Glas, drei Deziliter bis drei Liter in Stiefelform) Substantiv
Dekl. Kollaudierung, das Kollaudieren -en; -- f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Kollaudation {f}: I. Kollaudation {f} und Kollaudierung, das Kollaudieren / amtliche Prüfung und Übergabe eines Bauwerks; Schlussgenehmigung {f};
Kollaudation f
Verwaltungspr Verwaltungssprache Substantiv
ein Pfläumchen
es Pflümli nicht zu verwechseln mit "en Pflümli"
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.11.2024 8:31:43 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen
Häufigkeit 2