auf Deutsch
in english
auf Portugiesisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
dicionário
fóruns
treinador de vocábulos
+
fazer login
/
registrar-se
dicionário
procurar
.. Index
hall da fama
verbos
Adjektive
fóruns
o que há de novo
Fórum de tradução
Sprachkurse
Grammatik
lições
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
Portugiesisch alemão *té/web/stefanz/ztools/pauker.php 338
traduzir
Compress
filtrar
página
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
categoria
tipo
sich
kleiden
▶
vestir-se
Verb
sich
bedecken,
sich
anziehen
▶
vestir-se
Verb
sich
anziehen
▶
vestir-se
Verb
hast
du
keine
Lust?
▶
não
te
apetece?
unversehens
sem
tir-te
nem
guar-te
überraschend
sem
tir-te
nem
guar-te
ich
möchte
dich
▶
(eu)
te
quero
nur
um
dir
zu
sagen
só
para
te
dizer
dir
▶
te
dir;
dich
▶
te
Pass
auf
dich
auf!
Abschied
▶
Cuida-te!
halt
den
Mund!
▶
cala-te!
Melde
dich!
Kontakt
,
Aufforderung
Apresenta-te!
du
befindest
dich
ficas-te
du
ziehst
dich
an
vestes-te
setz
dich
▶
senta-te
du
zogst
dich
an
vestias-te
du
wäschst
dich
lavas-te
du
zogst
dich
an
vestes-te
ich
helfe
dir
▶
ajudo-te
▶
du
musst
te
tens
du
machst
dich
lustig
divertes-te
du
befandest-dich
ficavas-te
▶
bringt
dich
hin
lava-te
ich
erwarte
dich
▶
te
espero
beeil
dich
▶
despacha-te
Zieh
dich
um!
Muda-te!
Halt
die
Klappe!
ugs
umgangssprachlich
▶
Cala-te!
Pass
auf
dich
auf!
/
Gib
acht
auf
dich!
▶
Te
cuida!
Sei
leise!
Halt
den
Mund!
▶
Cala
te!
ich
sehe
dich
▶
vejo-te
beruhige
dich
▶
acalma-te
ich
umarme
dich
▶
abraço-te
(Por)
Wie
heißt
du?
Vorstellen
,
FAQ
▶
Como
te
chamas?
du
heißt
▶
tu
chamas-te
Vergissmeinnicht
n
Blumen
não-te-esquece
m
Substantiv
Mach
dir
keine
Sorgen.
Beruhigung
Não
te
preocupes.
Wir
helfen
dir
nós
ajudamos-te
hättest
du
Lust
zu
...?
(Por)
apetece-te
...?
Ich
möchte
dich
küssen.
Flirt
▶
Quero
te
beijar.
Vergiss
nicht
...
Erinnerung
Não
te
esqueças
...
Mach's
gut!
Abschied
Porta-te
bem!
Ich
spüre
Dich
▶
eu
sinto-te
ich
schreibe
dir
▶
eu
escrevo-te
laufend
corrente
[c.te]
Ich
hasse
dich.
Abneigung
▶
Te
odeio.
/
Te
detesto.
▶
x-te
ugs
umgangssprachlich
n-ésimo
ugs
umgangssprachlich
Ich
wünsche
Dir...
▶
Desejo-te...
(Por)
dir
auch
para
te
também
Ich
rufe
dich
an.
Telefon
/ (anrufen)
▶
Eu
telefono-te.
Ich
verstehe
dich.
verstehen
Eu
te
entendo.
Ich
kann
es
dir
erklären.
Motiv
,
Ursache
Posso
te
explicar.
Ich
will
dich
sehen.
Verabredung
,
Sehnsucht
▶
Quero
te
ver.
▶
Ich
liebe
dich.
Liebeserklärung
Eu
te
amo.
Kann
ich
dich
anrufen?
Telefon
,
Kontakt
▶
Posso-te
ligar?
Ich
liebe
dich..
Liebeserklärung
▶
Amo-te.
(Por)
Darf
ich
dir
helfen?
Hilfe
Posso
ajudar-te?
Ich
rufe
dich
später
an.
Telefon
,
Kontakt
▶
Telefono-te
depois.
Nimm
dich
in
Acht!
Te
manca
aí!
Redewendung
resultado sem garantia Generiert am 25.11.2024 14:43:50
nova entrada
verificar entradas
Im Forum nachfragen
outras fontes (PT)
GÜ
Häufigkeit
4
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X