pauker.at

Portugiesisch alemão *ãos/web/stefanz/ztools/pauker.php 338

traduzir
filtrarpágina < >
DeutschPortugiesischcategoriatipo
samstags aos sábados m, pl
ruckweise aos sacões m, pl
in den aos
samstags aos sábados
gegenseitig uns aos outrosAdjektiv
sich verlieren morrer aos poucos
ruckweise aos arrancos m, pl
tauben Ohren predigen fig pregar aos peixes figfigRedewendung
ruckweise aos arrancos, por intervalhos
empfehlen transitiv
(anvertrauen)

[formal]
confiar aos cuidados de
[formal]
Verb
den Rechtsweg m beschreiten recorrer aos tribunais m, pl
durcheinander purzeln andar aos trambolhões m, pl
auto Schlangenlinien f, pl fahern andar aos ziguezagues m, plauto
in alle Winde m, pl aos quatro ventos m/pl
herumgestoßen werden andar aos encontrões m, pl
(vor Wut:) platzen ir aos ares m, pl
sich an seine Prinzipien halten manter-se fiel aos princípios
fam, fig in die Luft f gehen ir aos ares m, plfig
gegenseitig um ao outro; uns aos outrosAdjektiv
jemandem zu Füßen fallen prostrar-se aos pés de alguém
im aos
dem aos
den aos
a + os = aos
zu den aos
an den aos
zum aosVerb
(j-m) zu Füßen m, pl fallen prostrar-se aos pés m/pl de (alg.)
zu dritt aos trêsRedewendung
zu Hunderten aos centos
laut schreiend aos gritos
kariert
Muster
aos quadradosAdjektiv
nach und nach aos poucos
allmählich aos poucos
zu tausenden aos milhares
stoßweise aos soluços
m, pl
Substantiv
kariert aos quadrados m, plAdjektiv
zu zweien aos pares
nach und nach, allmählich aos poucos
den Freunden schreiben escrever aos amigos
zu Füßen (+Gen) aos pés de
einander uns aos outros
aneinander uns aos outrosAdverb
auf Kosten von anderen leben andar aos caídosRedewendung
ugs, fig vor Wut platzen, platzen
f, pl
ir aos arames
m
figSubstantiv
ugs holterdiepolter
pl
fig aos trancos
m
figSubstantiv
zertreten calcar aos pésVerb
zueinander uns aos outrosAdverb
zu Händen von aos cuidados de
Bildergeschichte
f
história aos quadradinhos
f
Substantiv
einander, zueinander uns aos outros
durcheinander purzeln andar aos trambolhões
(pessoas)
Redewendung
Dekl. Steuerflucht
f
fuga f aos impostosSubstantiv
Wettrüsten
n
corrida aos armamentos
f
Substantiv
338 trezentos e trinta e oito
fig zum Himmel schreien
m, pl
fig bradar aos céus
m
figSubstantiv
haufenweise aos montes m, pl
ruckweise aos repelões m, pl
den Verletzungen erliegen não resistir aos ferimentosRedewendung
resultado sem garantia Generiert am 18.11.2024 15:29:36
nova entradaverificar entradasIm Forum nachfragenoutras fontes (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken