auf Deutsch
in english
auf Portugiesisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
dicionário
fóruns
treinador de vocábulos
+
fazer login
/
registrar-se
dicionário
procurar
.. Index
hall da fama
verbos
Adjektive
fóruns
o que há de novo
Fórum de tradução
Sprachkurse
Grammatik
lições
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
Portugiesisch alemão zog die Schuhe an
traduzir
Compress
filtrar
página
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
categoria
tipo
Dekl.
Rektusscheide
Die Rektusscheiden f
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Rektusscheide
die
Rektusscheiden
Genitiv
der
Rektusscheide
der
Rektusscheiden
Dativ
der
Rektusscheide
den
Rektusscheiden
Akkusativ
die
Rektusscheide
die
Rektusscheiden
bainha
f
do
músculo
m
reto
abdominal
bainhas f dos músculos m retos abdominais
Substantiv
▶
Dekl.
Schuh
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Schuh
die
Schuhe
Genitiv
des
Schuh[e]s
der
Schuhe
Dativ
dem
Schuh[e]
den
Schuhen
Akkusativ
den
Schuh
die
Schuhe
sapato
m
Substantiv
anbringen
an
pôr
em
sich
an
die
Arbeit
machen
pôr
as
mãos
na
massa
Die
Gesundheit
an
erster
Stelle!
A
saúde
em
primeiro
lugar.
die
Hand
f
femininum
legen
an
levar
a
mão
f
femininum
a
dicht
an
à
flor
f
femininum
de
die
Preise
herabsetzen
cortar
os
preços
sich
halten
an
ter-se
a
Dekl.
Rettung
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Rettung
die
Rettungen
Genitiv
der
Rettung
der
Rettungen
Dativ
der
Rettung
den
Rettungen
Akkusativ
die
Rettung
die
Rettungen
Erlösung
exemplo:
Rettung durch den Glauben an Jesus
salvação
f
exemplo:
salvação pela fé em Jesus
relig
Religion
Substantiv
an
einem
Strang
ziehen
lutar
pela
mesma
causa
teilnehmen
an
(beiwohnen:)
assistir
a
teilnehmen
an
fig
figürlich
interessar-se
por
fig
figürlich
scheitern
an
intransitiv
empacar
em
Verb
teilnehmen
an
participar
em
an
einem
▶
num
entlangfahren
(an)
beirar
(a,
com)
stoßen
an
pegar
com
teilhaben
an
(Bra
a.:)
participar
de
grenzen
an
confinar
com
verweisen
an
remeter
para
grenzen
an
avizinhar-se
de
teilnehmen
an
tomar
parte
f
femininum
em
teilhaben
an
participar
em
scheitern
an
derrear-se
com
teilnehmen
an
tomar
parte
m
maskulinum
em
weiden
an
pascer
em
grenzen
(an)
beirar
(a,
com)
haften
an
estar
agarrado
a
gewöhnt
(an)
afeito
(a)
delegieren
(an)
transitiv
(Aufgabe)
Beispiel:
etwas an jemanden delegieren
jemanden mit etwas beauftragen
delegar
(em)
(tarefa)
Beispiel:
delegar alguma coisa em alguém
delegar alguma coisa em alguém
Verb
teilnehmen
an
(Bra
a.:)
participar
de
anstoßend
an
pegado
a
durch
die
pelas
entlanggehen
(an)
beirar
(a,
com)
durch
die
pelos
anketten
(an)
acorrentar
(a)
haften
an
aderir
bis
an
até
a
hygroskopisch
(Feuchtigkeit
an
sich
ziehend)
higroscópico
über
die
Stränge
m, pl
maskulinum, plural
schlagen
andar
fora
dos
eixos
m/pl
(Information:)
weitergeben
an
▶
passar
herumknabbern
an,
knabbern
an
ugs
umgangssprachlich
depenicar
em
auf
die
Schnelle
f
à
ligeira
f
Substantiv
festbinden
an
(Akk.)
amarrar
em
erkrankt
an
(Dat.)
doente
de
(Gebiet:)
grenzen
an
pegar
com
annageln
an
(Akk.)
cravejar
em
pressen
an
(Akk.)
coser
a,
coser
com,
coser
contra
sich
gewöhnen
an
(Bra
a.:)
adomar-se
a
die
Gegenwart,
die
Anwesenheit
a
presença
verzweifeln
an
(Dat.)
desesperar-se
com
die
Bilanz
ziehen
fazer
o
ponto
da
situação
Redewendung
anstoßen
an
(Akk.)
dar
uma
topetada
f
femininum
em
unbeteiligt
an
(Dat.)
estranho
a
zeitl
zeitlich
von
...
an
de
diante
por
zeitl
zeitlich
sich
erbauen
an
edificar-se
com
die
Pommes
Frites
as
batatas
fritas
schuld
sein
an
ter
culpa
de
(Dat.)
resultado sem garantia Generiert am 09.11.2024 3:15:10
nova entrada
verificar entradas
Im Forum nachfragen
outras fontes
GÜ
Häufigkeit
29
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X