auf Deutsch
in english
auf Portugiesisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
dicionário
fóruns
treinador de vocábulos
+
fazer login
/
registrar-se
dicionário
procurar
.. Index
hall da fama
verbos
Adjektive
fóruns
o que há de novo
Fórum de tradução
Sprachkurse
Grammatik
lições
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema classic
Portugiesisch alemão war unschlüssig
traduzir
Compress
filtrar
página
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
categoria
tipo
unschlüssig
duvidoso
fig
figürlich
unschlüssig
suspenso
adj
Adjektiv
fig
figürlich
unschlüssig
sein
duvidar
(verlaufsform)
ich
war
estava
war
ficou
Verb
▶
▶
ich
war
▶
eu
fui/era
▶
▶
ich
war
era
▶
▶
Ich
war
▶
Eu
fui
er
war
ele
era,
ele
estava
▶
ich
war
eu
era,
eu
estava
es
war
▶
foi
er
war
era
Er
war
Ele
foi
▶
▶
Ich
war
Eu
estive
▶
▶
ich
war
▶
estive
er
war
ele
era
wie
war
▶
como
é
que
foi
er
war
ele
estava
gestern
war
▶
ontem
foi
unschlüssig
perplexo
unschlüssig
hesitante,
perplexo
(Person:)
unschlüssig
indeterminado
unschlüssig,
zögernd
hesitante
(Person:)
unschlüssig
dúbio
es
war
herrlich
▶
foi
um
regalão
m
Substantiv
Wann
war
das?
Zeitpunkt
,
FAQ
Quando
foi
aquilo?
Ich
war
duschen.
Körperpflege
▶
Eu
estava
no
chuveiro.
das
war's
é
só
(verlaufsform)
er
war
estava
er/sie
war
▶
foi
es
war
einmal
era
uma
vez
sie/er
war
esteve
Das
war
meine
Idee.
Foi
ideia
minha.
Wie
war
dein
Tag?
Tagesablauf
Como
foi
o
teu
dia?
Sie
war
zu
beschäftigt.
▶
Ela
estava
ocupada
demais.
Das
war
ich
nicht!
Verantwortung
▶
Não
fui
eu!
Das
war
ja
geschenkt!
Foi
barata
a
festa!
ich
war
mit
deinem
eu
estava
com
os
teus
Wie
war
deine
Woche?
Konversation
Como
foi
a
tua
semana?
es
war
fabelhaft
▶
foi
um
assombro
m
Substantiv
Das
war
bloß
eine
einfache...
▶
Isso
foi
apenas
uma
simples...
Ich
war
noch
nie
da.
Reise
▶
Eu
nunca
estive
lá
(/
aí).
Es
war
lustig!
Foi
divertido!
das
war
ganze
Arbeit
f
femininum
!
▶
foi
uma
limpeza
f
femininum
!
Substantiv
die
Arbeit
war
Schrott!
ugs
umgangssprachlich
o
trabalho
ficou
um
cocô!
ugs
umgangssprachlich
(Bra)
Redewendung
Das
war
vor
meiner
Zeit!
Não
é
da
minha
época!
Es
war
kaum
jemand
da.
Ereignis
,
Publikum
Não
estava
lá
quase
ninguém.
Das
war
knapp!
Ergebnis
Essa
foi
quase!
Wann
war
es
zu
Ende?
Zeitpunkt
Quando
acabou?
Die
Sitzung
war
zu
Ende.
A
reunião
acabou.
Das
war
nicht
meine
Idee.
Não
foi
ideia
minha.
Das
Glück
war
ihm
wohlgesinnt
(
/hold).
Lebenssituation
A
sorte
estava
do
lado
dele.
Redewendung
Das
war
eine
schwere
Geburt!
fig
figürlich
Ergebnis
Foi
um
parto
difícil!
fig
figürlich
fig
figürlich
Redewendung
Das
Ergebnis
war
überhaupt
nicht
zufriedenstellend.
Ergebnis
Esse
resultado
não
foi
nada
satisfatório.
Ich
war
über
das
Ergebnis
enttäuscht.
Ergebnis
,
Reaktion
Fiquei
desapontado
(-a)
com
o
resultado.
...es
war
sehr
heiß.
...fazia
muito
calor.
Sie
war
schwarz
gekleidet.
Kleidung
,
Aussehen
Estava
vestida
de
preto.
Das
Essen
war
ausgezeichnet.
Essen
,
Lob
A
comida
estava
excelente!
(Bra)
war
für
niemanden
angenehm
▶
não
foi
agradável
a
ninguém
resultado sem garantia Generiert am 28.09.2024 7:09:47
nova entrada
verificar entradas
Im Forum nachfragen
outras fontes
GÜ
Häufigkeit
2
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X