auf Deutsch
in english
auf Portugiesisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
dicionário
fóruns
treinador de vocábulos
+
fazer login
/
registrar-se
dicionário
procurar
.. Index
hall da fama
verbos
Adjektive
fóruns
o que há de novo
Fórum de tradução
Sprachkurse
Grammatik
lições
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
sobre pauker.at
impresso
regras
weblog
comunicar problema (email)
Portugiesisch alemão wachen, wach sein / bleiben
traduzir
Compress
filtrar
página
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
categoria
tipo
adjetivo
wach
wacher
am wachsten
unbemerkt
bleiben
passar
despercebido
bleiben
als
ficar
de
geneigt
sein
propender
kerngesund
sein
estar
rijo
selbstsicher
sein
estar
forte
de
si
unbedenklich
sein
não
ter
inconveniente
jähzornig
sein
ter
mau
gênio
m
maskulinum
(Bra)
unterliegen,
pflichtig
sein
ser
passível
de
Selbstversorger
m
maskulinum
sein
ser
autosuficiente
▶
Konjugieren
sein
▶
dele
(de
+
ele)
Verb
Handlanger
m
maskulinum
sein
bei
dar
serventia
f
femininum
a
bestehen
bleiben
ficar
continuando
gutmütig
sein
ter
bom
gênio
m
maskulinum
(Bra)
veränderbar
sein
ser
suscetível
de
modificação
verschlagen
sein
ter
manhas
f, pl
femininum, plural
firm
sein
ser
versado
em
auf
sein
estar
de
pé
nachsichtig
sein
dar
desconto
m
maskulinum
fig
figürlich
fig
figürlich
krankgeschrieben
sein
estar
de
licença
f
femininum
médica
(Bra)
mediz
Medizin
geignet
sein
(passend:)
conveniente
gedankenverloren
sein
fig
figürlich
olhar
para
anteontem
fig
figürlich
reizend
sein
ser
um
amor
m
Substantiv
bestehen
bleiben
ficar
em
pé
m
Substantiv
gefährdet
sein
periclitar
bestehen
bleiben
ficar
existindo
wachsam
sein
andar
alerta
bestehen
bleiben
sobreviva
sein
wollen
dizer-se
aufbrausend
sein
ter
repentes
m, pl
maskulinum, plural
überflüssig
sein
redundar
unvermeidlich
sein
impor-se
sehenswert
sein
ser
de
ver
ansässig
sein
residir
unschlüssig
sein
duvidar
unerlässlich
sein
impor
goldig
sein
ser
um
amor
zuhause
bleiben
ficar
em
casa
irritiert
sein
ficar
irritado
anwesend
sein
estar
presente
federleicht
sein
ser
leve
como
uma
pena
f
Substantiv
vakant
sein
vacar,
estar
vago
undicht
sein
verter
gerührt
sein
comover-se
verlobt
sein
ser
noivo
verkäuflich
sein
estar
a
venda
unterschriftsberechtigt
sein
ter
o
direito
m
maskulinum
a
poder
assinar
zwecklos
sein
escusar
gekränkt
sein
suscetibilizar-se
(Bra)
unwürdig
sein
desmerecer
de
mitgemeint
sein
▶
subentender-se
verlegen
sein
encafifar
(Bra)
starrköpfig
sein
ter
(oder
estar
com
a)
birra
geistreich
sein
ter
muita
graça
f
femininum
(Por)
schreibfaul
sein
não
gostar
muito
de
escrever
vakant
sein
estar
vago
unaufmerksam
sein
desatentar
beurlaubt
sein
estar
com
licença
f
Substantiv
rückläufig
sein
regredir
krankgeschrieben
sein
estar
de
baixa
f
femininum
(Por)
mediz
Medizin
resultado sem garantia Generiert am 28.09.2024 6:06:04
nova entrada
verificar entradas
Im Forum nachfragen
outras fontes
GÜ
Häufigkeit
18
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X