pauker.at

Portugiesisch alemão stiftete Verwirrung

traduzir
filtrarpágina < >
DeutschPortugiesischcategoriatipo
Verwirrung
f

(geistig)
transtorno
m

(mental)
Substantiv
geistige Verwirrung
f
desequilíbrio
m
Substantiv
geistige Verwirrung
f
distúrbio m mentalmedizSubstantiv
(geistige:) Verwirrung
f
desalinho
m
Substantiv
Verwirrung
f
confusão
f
Substantiv
Verwirrung
f
torvamento
m
Substantiv
Verwirrung
f
trapalhice
f
Substantiv
Verwirrung
f
alienação
f
Substantiv
Verwirrung
f
aturdimento
m
Substantiv
Verwirrung
f
emaranhado
m
Substantiv
Verwirrung
f
malhada
f
Substantiv
Verwirrung
f
estonteamento
m
Substantiv
Verwirrung
f
desordem f, esculacho m ugsSubstantiv
Verwirrung
f
trapalhada
f
Substantiv
Verwirrung
f
transvio
m
Substantiv
Verwirrung
f
desnorteamento
m
Substantiv
Verwirrung
f
alienamento
m
Substantiv
Verwirrung
f
enleio
m
Substantiv
Verwirrung
f
desvairamento
m
Substantiv
Verwirrung
f
torvação
f
Substantiv
geistige Verwirrung
f
transtorno m da razãoSubstantiv
geistige Verwirrung
f
alienação f mentalSubstantiv
(Situation:) Verwirrung
f
enredo
m
Substantiv
Durcheinander, Verwirrung confusão
f
Substantiv
Unordnung f, Verwirrung
f
desmancho
m
Substantiv
Durcheinander n, Verwirrung
f
atarantamento
m
Substantiv
Verwirrung f, Konfusion
f
confusão
f
Substantiv
Verwirrung f stiften provocar confusão
f
Substantiv
Verwirrung f, Durcheinander
n
embrulhada
f
Substantiv
Verwirrung f stiften atrapalhar
Verwicklung f, Verwirrung
f
enredo
m
Substantiv
in Verwirrung f geraten perturbar-se
fig Ratlosigkeit f, Verwirrung
f
desorientação
f
figSubstantiv
Verwirrung f, Durcheinander n, Konfusion
f
confusa
f
Substantiv
Verwirrung f, Durcheinander n, Konfusion
f
(Bra:) ugs confusão
f
Substantiv
Kopflosigkeit f, Benommenheit f, Verblüffung f, Verwirrung f Durcheinander
n
aturdimento
m
Substantiv
Dekl. Verwirrung
f
perturbação
f
Substantiv
resultado sem garantia Generiert am 12.11.2024 10:02:47
nova entradaverificar entradasIm Forum nachfragenoutras fontes Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken