| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | categoria | tipo | |
|
Dekl. Gehör n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
ouvido m | | Substantiv | |
|
Dekl. Gehör n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
audição, percepção sonora | | Substantiv | |
|
Dekl. Gehör n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
percepção sonora | | Substantiv | |
|
einwandern nach |
imigrar para | | | |
|
schmachten nach |
suspirar por | | | |
|
schmachten nach |
estar sequioso de | | | |
|
umladen nach |
trasbordar | | | |
|
nach |
de | | | |
|
der Form ffemininum nach |
formalmente | | | |
|
streben nach |
pretender | | | |
|
klingen nach |
toar a | | | |
|
gehen nach |
mirar para | | | |
|
lechzen nach |
anelar por | | | |
|
schnappen nach |
afocinhar | | | |
|
verlegen nach |
acantonar | | | |
|
weiterfahren nach |
seguir para | | | |
|
lechzen nach |
piançar por (Bra) | | | |
|
gieren nach |
figfigürlich esganar-se por | figfigürlich | | |
|
Nachfrage (nach) m |
wirtsWirtschaft procura (de), demanda (de), pedido (de) f | wirtsWirtschaft | Substantiv | |
|
fahnden nach |
andar atrás de, andar à busca de | | | |
|
nach; abgelaufen |
decorrido | | | |
|
umziehen nach |
mudar para | | | |
|
gelangen nach |
arribar a | | | |
|
pilgern (nach) |
peregrinar, ir em romaria (a) | | | |
|
klingen nach |
soar a | | | |
|
schauen nach |
olhar para | | | |
|
figfigürlich lechzen nach |
estar com sede de f | figfigürlich | Substantiv | |
|
sich richten (nach) |
deferir (a) | | | |
|
nach jemandem geraten |
atirar a alguém | | | |
|
nach vorheriger Eintragung f |
mediante inscrição ffemininum prévia | | Substantiv | |
|
sich umhören (nach) |
informar-se (de) | | | |
|
verlegt werden nach |
passar para | | | |
|
sich verzehren nach |
aguar por | | | |
|
weiterfahren, fahren (nach) |
seguir (para) | | | |
|
dir; dich |
ti (nach Präposition) | | | |
|
Sehnsucht ffemininum nach |
anseio mmaskulinum de, anseio mmaskulinum por | | | |
|
sich wenden nach |
tirar por | | | |
|
nach wie vor |
(depois) como dantes | | | |
|
hinüberfahren nach (zu) |
passar para | | | |
|
hinübergehen nach (zu) |
passar para | | | |
|
nach innen gehend |
introspetivo (Bra) | | | |
|
autoAuto abbiegen nach |
dobrar a | autoAuto | | |
|
und/nach (Zeitangaben) |
me | | | |
|
Begierde ffemininum nach |
apetência ffemininum por | | | |
|
nach dem Gehör n |
de ouvido m | | Substantiv | |
|
spielte |
brincou | | | |
|
nach |
pós | | | |
|
nach |
após | | | |
|
nach |
para, a, depois de | | | |
|
nach |
para as | | | |
|
nach |
para dentro | | | |
|
nach |
por detrás de | | | |
|
nach |
relativamente a | | | |
|
nach |
ao longo de, de acordo de | | | |
|
nach |
ao longo | | | |
|
nach |
por trás de | | | |
|
nach |
detrás de | | | |
|
nach |
na sequência ffemininum de | | | |
|
nach |
dentro | | | |
resultado sem garantia Generiert am 16.11.2024 7:12:03 nova entradaverificar entradasIm Forum nachfragenoutras fontes Häufigkeit 13 |