Portugiesisch alemão setzte gleich | Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | categoria | tipo | | |
gleich |
mesma | | | | |
gleich |
sem demora | | | | |
gleich |
igualmente | | | | |
gleich |
idêntico | | | | |
gleich |
igual | | | | |
gleich |
imediatamente | | | | |
gleich |
ídem | | | | |
gleich |
logo | | | | |
gleich |
mesmo | | | | |
gleich |
diretamente | | | | |
gleich |
cedo | | | | |
gleich |
já | | | | |
gleich |
sem delonga | | | | |
gleich |
directamente | | | | |
gleich |
de caminho m | | Substantiv | | |
gleich |
adequado | | | | |
gleich |
apropriado, adequado | | | | |
gleich |
caber | | | | |
gleich |
par adjAdjektiv | | | | |
gleich hoch sein |
abarbar com | | | | |
gleich hoch sein |
abarbar-se com | | | | |
nichtig, gleich null, unfähig, ungültig |
nulo | | | | |
gleich bleibend |
igual | | | | |
identisch, gleich |
idêntico | | | | |
egal (gleich) |
igual | | | | |
wie, gleich wie |
igual a | | | | |
gleich darauf |
daí a nada | | | | |
gleich darauf |
logo a seguir | | | | |
gleich, gleichwertig |
igual | | | | |
gleich gesinnt |
concorde | | | | |
genau gleich |
igualzinho ugsumgangssprachlich | | | | |
gleich, gleichartig |
parelho | | | | |
Bis gleich |
Até já | | | | |
gleich wie, wie |
à semelhança ffemininum de | | | | |
sind gleich |
são iguais | | | | |
Bis gleich! |
Até já! | | | | |
sogleich, gleich |
já | | | | |
selbes, gleich adjAdjektiv |
mesmo | | | | |
(zeitlich:) gleich, sogleich |
logo | | | | |
es kommt gleich! |
vem já! | | | | |
gleich lautende Nachricht f |
notícia ffemininum de chapa | | Substantiv | | |
gleich um Ecke f |
ugsumgangssprachlich ao virar da esquina f | | Substantiv | | |
paarig, (gleich)artig |
emparelhado | | | | |
gleich sein, gleichwertig sein |
equivaler (a) | | | | |
ebenbürtig, gleich, egal |
igual | | | | |
sich gleich aufregen |
figfigürlich ferver em pouca água f | figfigürlich | Substantiv | | |
die Gleichheit/ gleich |
a igualdade/ igual | | | | |
adjAdjektiv gleich lautend |
homónimo (Por), homônimo (Bra) | | Adjektiv | | |
Mach es gleich!
Aufforderung, Handeln |
Faça-o imediatamente. Bra | | | | |
Schreib ihm gleich!
Korrespondenz, Aufforderung |
Escreva-lhe imediatamente! | | | | |
(j-m:) gleich sein |
emparelhar com | | | | |
(Gegenstände:) gleich, gleichartig, identisch |
conforme adjAdjektiv | | | | |
gleich viel |
o mesmo | | | | |
gleich alt
Alter |
da mesma idade | | | | |
das ist mir gleich |
tanto faz | | | | |
gleich, schon |
já | | | | |
schon, gleich |
já | | | | |
gleich weit |
equidistante (Por) | | | | |
Ich bin gleich zurück!
Abschied, Aufenthalt |
Estarei de volta num instante. | | | | resultado sem garantia Generiert am 28.09.2024 4:38:38 nova entradaverificar entradasIm Forum nachfragenoutras fontes Häufigkeit 2 |
Ä <-- Eingabehilfe einblenden - klicken Sonderzeichen | À | Á | Â | Ã | Ç | É | Ê | Í | Ó | Ô | Õ | Ú | Ä | Ö | Ü | ß | Ä | Ö | Ü | ß | | | à | á | â | ã | ç | é | ê | í | ó | ô | õ | ú | ä | ö | ü | | ä | ö | ü | | X |
|