Portugiesisch alemão opat(a) | Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | categoria | tipo | | |
sich kleiden |
vestir-se | | Verb | | |
sich bedecken, sich anziehen |
vestir-se | | Verb | | |
sich anziehen |
vestir-se | | Verb | | |
Singapur |
a Cingapura | | Substantiv | | |
a + a = |
à | | | | |
an, bei, nach, zu, um, um zu |
a | | | | |
bezüglich (mit Genitiv) |
relativamente a | | | | |
kosten, sich belaufen (auf)
Kosten |
ser a | | Verb | | |
wie, gleich wie |
igual a | | | | |
nach und nach |
a brincar, a brincar | | | | |
etwasetwas spielen |
brincar a | | | | |
andeuten (Akk.) |
aludir a | | | | |
Krim f |
a Crimeia f | | Substantiv | | |
anspielen auf (Akk.) |
aludir a | | | | |
nach |
a seguir a | | | | |
anschließend |
a seguir | | | | |
führend zu, bestimmt zu |
conducente a | | | | |
anwenden auf (Akk.) |
apropriar a | | | | |
zu wenig |
a menos | | | | |
(Gesuch:) bewilligen |
deferir (a) | | | | |
anwenden auf |
aplicar a | | | | |
verstritten |
a despique m | | Substantiv | | |
zuschauen bei |
assistir a | | | | |
zurückführen auf |
reduzir a | | | | |
zusammengesetzt (obs.) |
composto, -a | | | | |
(steuer- etc.) pflichtig |
sujeito a | | | | |
anspielen auf |
aludir a | | | | |
entrinnen |
escapar a | | Verb | | |
von weitem |
a distância f | | Substantiv | | |
standhalten |
resistir (a) | | Verb | | |
gelangen zu |
chegar a | | | | |
überdecken |
sobrepor a | | Verb | | |
unordentlich |
desordeiro, -a | | | | |
verschlagen werden nach |
arribar a | | | | |
ankämpfen gegen |
resistir a | | | | |
(Briefe, Nachricht:) adressieren an (Akk.) |
endereçar a | | | | |
schauen auf |
mirar a | | | | |
achten auf (Akk.) |
atentar a | | | | |
Lappland |
a Lapónia f | | Substantiv | | |
(Feuer:) legen an, legen in |
lançar a | | | | |
Seite an Seite |
lado a lado | | | | |
Schnittwunde f |
a cortadela | | Substantiv | | |
flussabwärts |
a jusante | | Adjektiv | | |
(j-m) schwören |
jurar a | | | | |
hinzufügen zu |
juntar a | | | | |
klein (niedrig) |
baixo, -a | | | | |
auffordern zu |
intimar a | | | | |
(der Kritik:) ausgesetzt (Dat.) |
sujeito a | | | | |
nach Gusto mmaskulinum, nach Belieben n |
a gosto m | | Substantiv | | |
ankommen in (Dat.) |
arribar a | | | | |
regnerisch |
chuvoso, -a | | | | |
wir; man; unsereiner |
a gente f | | Substantiv | | |
Flasche f |
a garaffa | | Substantiv | | |
in Anspruch nehmen |
recorrer a | | Redewendung | | |
angehen (Akk.) |
respeitar a | | | | |
angemalt |
pintado/-a | | | | |
bemalt |
pintado/-a | | | | |
(im Brief:) beiliegend (Dat.) |
anexo a | | | | |
Konditorei f |
a doceria | | Substantiv | | resultado sem garantia Generiert am 16.11.2024 6:49:49 nova entradaverificar entradasIm Forum nachfragenoutras fontes (PT) Häufigkeit 16 |
Ä <-- Eingabehilfe einblenden - klicken Sonderzeichen | À | Á | Â | Ã | Ç | É | Ê | Í | Ó | Ô | Õ | Ú | Ä | Ö | Ü | ß | Ä | Ö | Ü | ß | | | à | á | â | ã | ç | é | ê | í | ó | ô | õ | ú | ä | ö | ü | | ä | ö | ü | | X |
|