pauker.at

Portugiesisch alemão me he abrochado

traduzir
filtrarpágina < >
DeutschPortugiesischcategoriatipo
sich bedecken, sich anziehen vestir-seVerb
sich kleiden vestir-seVerb
sich anziehen vestir-seVerb
mir; mich me
mir me
und/nach (Zeitangaben) me
Können Sie mir sagen, ...?
Information, FAQ
Poderia dizer-me ...?
Ich heiße .... (Eu) chamo-me....
chemi Helium [He]
n
hélio
m
chemiSubstantiv
Es flimmert mir vor den Augen.
Wahrnehmung, Symptome
Foge-me a vista.
Könnten Sie mir das auf der Karte zeigen?
Orientierung
Pode mostrar-me no mapa?
Gib mir mein Geld!
Aufforderung, Geld
Me o meu dinheiro!
das will mir nicht in den Kopf m ugs não me cabe na cabeça
f
Substantiv
mich dünkt parece-me
bringen Sie mich leve-me
... tut mir weh.
Schmerz, Körpergefühle
... dói-me.
Freut mich alegro-me
rette mich salva-me
mir schwant palpita-me
mir ist zu Ohren gekommen consta-me
es ist mir lieb convém-me
ich befinde mich fico-me
Ich heiße ...
Vorstellen
Chamo-me ...
Sie kennen mich? conhece-me?
Ich mache mich lustig. Divirto-me.
mir dünkt parece-me
sag mir diz-me
ich beeile mich despacho-me
Ich zog mich an.
(anziehen)
Vestia-me.
ich hätte Lust apetecia-me...
Ich ziehe mich aus.
(ausziehen)
Dispo-me.
Ich habe mich verletzt.
Arztbesuch, Verletzungen / (verletzen)
Feri-me.
Hör mir zu!
Konversation, Aufforderung / (zuhören)
Escuta-me!
(escutar)
Helfen Sie mir!
Hilfe
Ajuda-me!
ich meine parece-me
ich befand mich ficava-me
mir gefällt me agrada
ich stehe auf levanto-me
Sagen Sie mir, ...
Information, Aufforderung
Diga-me ...
gib mir dá-me
Küß mich! beija-me!
Küß mich! me beijas!
Mir stehen die Haare zu Berge. ugs
Reaktion
Arrepiam-se-me os cabelos. (Por)Redewendung
Manchmal erschreckst du mich!
Zwischenmenschliches, Reaktion
Às vezes você me assuta. Bra
Sie scheint mir nicht interessiert zu sein.
Interesse, Einschätzung
Não me parece que ela esteja interessada.Redewendung
Ich heiße ...
Vorstellen
Eu chamo-me ...
kleines Maßlieb mal-me-quer
Gott bewahre!
Wunsch, Ausruf
Deus me livre!
Gott steh' mir bei! valha-me Deus!
Marienblume
f
mal-me-querSubstantiv
Ich habe gehört, dass ...
Information, Gerücht
Consta-me que ...
Erzähl mir alles!
Konversation, Information
Me conta tudo.
Das einzige, was mir zu tun bleibt, ist zu... Resta-me apenas
Das gefällt mir.
Beurteilung
Isso agrada-me.
Gänseblümchen
n
mal-me-querSubstantiv
Sie meidet mich.
Kontakt / (meiden)
Ela me evita.
wohl kaum! não me parece!
Gott verzeih mir!
Schuld, Ausruf
Deus me perdoe!
Gänseblümchen
n
bem-me-quer
m
Substantiv
resultado sem garantia Generiert am 11.11.2024 18:41:13
nova entradaverificar entradasIm Forum nachfragenoutras fontes Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken