pauker.at

Portugiesisch alemão me abalanzaba

traduzir
filtrarpágina < >
DeutschPortugiesischcategoriatipo
sich bedecken, sich anziehen vestir-seVerb
sich anziehen vestir-seVerb
sich kleiden vestir-seVerb
mir; mich me
mir me
und/nach (Zeitangaben) me
Können Sie mir sagen, ...?
Information, FAQ
Poderia dizer-me ...?
Ich heiße .... (Eu) chamo-me....
Es flimmert mir vor den Augen.
Wahrnehmung, Symptome
Foge-me a vista.
Gib mir mein Geld!
Aufforderung, Geld
Me o meu dinheiro!
das will mir nicht in den Kopf m ugs não me cabe na cabeça
f
Substantiv
Könnten Sie mir das auf der Karte zeigen?
Orientierung
Pode mostrar-me no mapa?
ich hätte Lust apetecia-me...
mir dünkt parece-me
Hör mir zu!
Konversation, Aufforderung / (zuhören)
Escuta-me!
(escutar)
Ich mache mich lustig. Divirto-me.
bringen Sie mich leve-me
... tut mir weh.
Schmerz, Körpergefühle
... dói-me.
Freut mich alegro-me
rette mich salva-me
mir schwant palpita-me
mir ist zu Ohren gekommen consta-me
es ist mir lieb convém-me
ich befinde mich fico-me
Küß mich! me beijas!
Ich heiße ...
Vorstellen
Chamo-me ...
Sie kennen mich? conhece-me?
ich beeile mich despacho-me
Küß mich! beija-me!
gib mir dá-me
Sagen Sie mir, ...
Information, Aufforderung
Diga-me ...
ich stehe auf levanto-me
mir gefällt me agrada
ich befand mich ficava-me
ich meine parece-me
Helfen Sie mir!
Hilfe
Ajuda-me!
Ich habe mich verletzt.
Arztbesuch, Verletzungen / (verletzen)
Feri-me.
Ich ziehe mich aus.
(ausziehen)
Dispo-me.
Ich zog mich an.
(anziehen)
Vestia-me.
sag mir diz-me
mich dünkt parece-me
Manchmal erschreckst du mich!
Zwischenmenschliches, Reaktion
Às vezes você me assuta. Bra
Mir stehen die Haare zu Berge. ugs
Reaktion
Arrepiam-se-me os cabelos. (Por)Redewendung
Sie scheint mir nicht interessiert zu sein.
Interesse, Einschätzung
Não me parece que ela esteja interessada.Redewendung
Gänseblümchen
n
mal-me-querSubstantiv
Ich frage mich, ob ...
Überlegung, Skepsis, Diskussion
Pergunto-me se ...
sag mal diz-me
Das einzige, was mir zu tun bleibt, ist zu... Resta-me apenas
Marienblume
f
mal-me-querSubstantiv
kleines Maßlieb mal-me-quer
Gott bewahre!
Wunsch, Ausruf
Deus me livre!
Gott steh' mir bei! valha-me Deus!
Ich habe gehört, dass ...
Information, Gerücht
Consta-me que ...
Erzähl mir alles!
Konversation, Information
Me conta tudo.
Das gefällt mir.
Beurteilung
Isso agrada-me.
Ich habe Lust f auf ... (+Akk.)
Vorlieben, Bedürfnissel
Apetece-me (+ inf.)
Ich heiße ...
Vorstellen
Eu chamo-me ...
Sie meidet mich.
Kontakt / (meiden)
Ela me evita.
wohl kaum! não me parece!
resultado sem garantia Generiert am 14.11.2024 15:29:52
nova entradaverificar entradasIm Forum nachfragenoutras fontes Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken