| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | categoria | tipo | |
|
sich geben |
(vorbei gehen:) passar | | | |
|
Impuls mmaskulinum geben |
alavancar verbVerb | | | |
|
(in ein Internat:) geben |
internar | | | |
|
Ärger geben |
dar uma bronca | | | |
|
grünes Licht nneutrum geben |
dar sinal mmaskulinum para avançar | | | |
|
zu verstehen geben |
dar a entender | | | |
|
sein Wort geben |
dar a sua palavra (de honra) | | Redewendung | |
|
autoAuto Gas geben |
acelerar | autoAuto | | |
|
zu verstehen geben |
inculcar | | | |
|
zu verstehen geben |
significar | | | |
|
von sich geben |
expulsar | | | |
|
geben |
ministrar | | Verb | |
|
geben |
entregar, ministrar, dar | | Verb | |
|
geben |
dar | | Verb | |
|
geben |
haver | | Verb | |
|
geben |
propiciar | | Verb | |
|
Anlass mmaskulinum geben zu |
dar lugar a figfigürlich | figfigürlich | | |
|
den Ausschlag mmaskulinum geben |
prevalecer | | | |
|
den Ausschlag mmaskulinum geben |
desempatar | | | |
|
jemandem bekannt geben |
dar a saber a alguém | | | |
|
in Druck mmaskulinum geben |
dar à estampa f | | Substantiv | |
|
zum Besten nneutrum geben |
sair-se com | | | |
|
in Druck mmaskulinum geben |
mandar à estampa f | | Substantiv | |
|
figfigürlich sich geschlagen geben |
ceder à evidência f | figfigürlich | Substantiv | |
|
Anlass mmaskulinum zu Gerede geben |
dar que falar | | | |
|
sein Letztes nneutrum geben für |
desentranhar-se por | | | |
|
den Startschuss mmaskulinum geben zu |
dar partida ffemininum para | | | |
|
jemandem die Schuld ffemininum geben |
atirar as culpas f, plfemininum, plural sobre alguém | | | |
|
(j-m:) Genugtuung ffemininum geben |
desagravar | | | |
|
Anlass mmaskulinum zu Gerede geben |
dar que dizer | | | |
|
das Zeichen nneutrum geben zu |
dar sinal mmaskulinum de | | | |
|
sich ... geben |
presumir de ... | | | |
|
Bescheid geben |
informar | | | |
|
Gas geben |
acelerar | autoAuto | Verb | |
|
Bescheid geben |
dar recado m | | Substantiv | |
|
geben konj. |
dar, dou, dás, dá, damos, dais, dão | | | |
|
(Namen:) geben |
pôr | | Verb | |
|
Trinkgeld geben |
dar gorjeta f | | Substantiv | |
|
sie geben |
dão | | | |
|
wir geben |
damos | | | |
|
Unterricht geben |
dar aula | | | |
|
sich geben |
(freundlich etc.:) apresentar-se | | | |
|
geben bar |
a pronto | | | |
|
sich geben |
aparentar | | | |
|
Zeichen geben |
aceno m | | Substantiv | |
|
Rat geben |
aconselhar | | | |
|
Zeichen geben |
subscrever | | | |
|
Acht geben |
reparar | | | |
|
sie geben |
eles dão | | | |
|
Zeichen geben |
sinal m | | Substantiv | |
|
Wir geben |
Nós damos | | | |
|
Bescheid geben |
avisar | | | |
|
j-m die Schuld ffemininum geben |
atirar as culpas f, plfemininum, plural sobre alg. | | | |
|
sich alle Mühe ffemininum geben zu |
desfazer-se por | | | |
|
jemandem grünes Licht geben figfigürlich
Zustimmung |
dar luz verde a alguém figfigürlich | figfigürlich | Redewendung | |
|
sich mit etwas zufrieden geben |
contentar-se com a.c. | | | |
|
(j-m:) einen Schubs mmaskulinum geben figfigürlich |
dar um jeito mmaskulinum em ugsumgangssprachlich | figfigürlich | | |
|
(j-m) einen Wink mmaskulinum geben figfigürlich |
dar um lamiré mmaskulinum a ugsumgangssprachlich | figfigürlich | | |
|
(j-m) einen Korb mmaskulinum geben ugsumgangssprachlich |
dar lata ffemininum a ugsumgangssprachlich | | | |
resultado sem garantia Generiert am 15.11.2024 7:53:35 nova entradaverificar entradasIm Forum nachfragenoutras fontes Häufigkeit 4 |