pauker.at

Portugiesisch alemão Vogel Strauß

traduzir
filtrarpágina < >
DeutschPortugiesischcategoriatipo
Dekl. Falke
m

Vögel
falcão
m
Substantiv
Dekl. Spatz
m

Vögel
pardal
m
Substantiv
Dekl. Wellensittich
m

Vögel
periquito
m
Substantiv
Dekl. Auerhahn
m

Vögel, Geflügel
tetraz-grande-das-serras
m
Substantiv
Dekl. Auerhahn
m

Vögel, Geflügel
tetraz
m
zooloSubstantiv
(Vogel:) trillern dobrar a voz
f
Substantiv
Vögel
m, pl
passarada
f
Substantiv
Vögel
m, pl

Tiere
pássaros
m, pl
zooloSubstantiv
einen Vogel haben ugs
Geisteszustand
não estar bom da cabeça ugsRedewendung
(Vögel:) hoch fliegend altaneiro
einen Vogel m haben ugs
Geisteszustand
ter macaquinhos m, pl no sotão ugsfig
(Vögel:) Brut
f
cria
f
Substantiv
(Vögel:) zwitschern gazear
krächzen [Vogel] crocitarVerb
(Vögel:) Balz
f
cio
m
Substantiv
trillern [Vogel] chilrearVerb
(Vögel:) ausstopfen empalhar
(Vogel:) picken bicar
zwitschern [Vogel] chalrar, chalrear
(Vögel:) Morgengesang
m
alvorada
f
Substantiv
(Vogel:) zwitschern garrir
(Vogel:) anpicken espicaçar
(Vögel:) Piepen
n
chio
m
Substantiv
(Vögel:) Landung
f
arribação
f
Substantiv
(Vögel:) Mauser
f
muda
f
Substantiv
Strauß
m

(veraltet:) Auseinandersetzung
discussão
f

querela
Substantiv
Strauß
m

(veraltet:) Kampf
luta
f

rixa
Substantiv
Strauß Sträuße
m

(Blumen)
buquêSubstantiv
Strauß Strauße
m

Vogelstrauß
avestruz m,f avestruzeszooloSubstantiv
Strauß Sträuße
m

(Blumen)
ramo m (de flores)Substantiv
Strauß Sträuße
m

(Blumen)
ramalhete
m
Substantiv
(Vogel:) sich auf die Stange f setzen empoleirar-se
(Vogel:) sich aufplustern arrufar-se
(Bra:) Säger (-vogel)
m
mergulhão
m
Substantiv
Singvogel m, Vogel
m

Vögel
pássaro
m
Substantiv
Kropf m (Vogel) papo
m
Substantiv
zoolo Jakamar (Vogel)
m
fura-barreira
m
zooloSubstantiv
(Vogel, Mensch:) singen cantar verb
Raubvogel
m

Vögel
ave f de rapinaSubstantiv
wegfliegen (Vogel a.:) fugirVerb
(Vogel, Flugzeug:) fliegen andarVerb
wegziehen [Zugvogel, Vögel] ir de passagemVerb
(für Vögel:) Fußring
m
calça
f
Substantiv
Schwanzfeder f (Vogel), Steuerfeder f (Vogel) retriz
f
Substantiv
Vogel
m

Vögel, Tiere
pássaro
m
zooloSubstantiv
fig, ugs Vogel haben
m
fig, ugs ter bolha
f
figSubstantiv
Eiderente
f

Vögel / (Ente)
êider
m
Substantiv
ugs fig Vogel haben
m, pl
ter macacos no sótão
m
figSubstantiv
einen Vogel haben fam ter a bolha
(Vogel:) mit spitzem Schnabel
m
bicudoSubstantiv
einen Vogel haben ugs
m

Geisteszustand
ter areia f (na cabeça) ugs
f
figSubstantiv
krächzen (Vogel), schnattern (Ente) grasnar
Vogel
m

Vögel, Tiere
ave
f
zooloSubstantiv
Brunst f, Balz f (Vögel)
f
cio
m
Substantiv
Goldsittich
m

Vögel / (Guaruba guaruba)
ararajuba f (Bra)Substantiv
federn (Vögel:) mudar, estar na mudaVerb
Goldbauchkolibri
m

Vögel / (Kolibri) (Chlorostilbon aureoventris)
beija-flor-de-bico-vermelho mSubstantiv
Macuco-Steißhuhn
n

Vögel / (Tinamus solitarius)
macuco mSubstantiv
Gelbfuß-Tinamu m, Steißhuhn
n

Vögel / (Crypturellus noctivagus)
jaó m (Bra)Substantiv
resultado sem garantia Generiert am 14.11.2024 3:11:33
nova entradaverificar entradasIm Forum nachfragenoutras fontes Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken