auf Deutsch
in english
auf Portugiesisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
dicionário
fóruns
treinador de vocábulos
+
fazer login
/
registrar-se
dicionário
procurar
.. Index
hall da fama
verbos
Adjektive
fóruns
o que há de novo
Fórum de tradução
Sprachkurse
Grammatik
lições
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema classic
Portugiesisch alemão Undichtigkeitsanzeiger für Hauptbremsleitung
traduzir
Compress
filtrar
página
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
categoria
tipo
sich
verbürgen
für
responsabilizar-se
por
sich
einsetzen
für
intervenir
a
favor
de
sich
einsetzen
für
lutar
por
sich
einsetzen
für
defender
einstehen
für
(j-n)
ficar
por
sich
bei
j-m
für
etwas
revanchieren
retribuir
a.c.
a
alg.
anfällig
für
suscetível
de
(Bra)
unerreichbar
für
fora
do
alcance
m
maskulinum
de
anfällig
für
predisposto
a
empfänglich
für
suscetível
de
(Bra)
anfällig
für
susceptível
de
(Por)
sich
begeistern
für
fig
figürlich
vibrar
por
fig
figürlich
nachteilig
sein
für
desfavorecer
sich
rächen
für
vingar-se
de
Reklame
f
femininum
für
reclame
m
maskulinum
a
sich
aussprechen
für
manifestar-se
por
(Preis:)
zu,
für
a
(prp.)
sich
abrackern
für
labutar
por
sich
einsetzen
für
acudir
por
sich
einsetzen
für
interceder
por
herrichten
für
(Akk.)
apropriar
a
Sinn
m
maskulinum
für
espírito
m
maskulinum
de
ugs
umgangssprachlich
für
está
▶
tá
Schutz
m
maskulinum
für
amparo
m
maskulinum
a
sich
interessieren
für
interessar-se
por
gefühllos
(für,
gegen)
insensível
(a)
Schritt
m
maskulinum
für
Schritt
m
a
passos
m, pl
maskulinum, plural
contados
Substantiv
jeder
für
sich
a
um
e
um
jeder
für
sich
um
por
um
(sich)
begeistern
für
entusiasmar(-se)
por
~Abkürzung
für
você
vc
gelten
als,
gelten
für
passar
por
sich
entscheiden
für
destinar-se
a
sich
rächen
für
despicar-se
de
sich
rüsten
für
aperceber-se
para
(allg.:)
bürgen
für
avalizar
typisch
sein
für
ser
próprio
de
sich
rächen
für
desforrar-se
de
zum
Besten;
für
em
prol
de
sorgen
für
prover
a
gelten
für
ser
extensivo
a
verantwortlich
(für)
responsável
(por)
typisch
für
...
típico
para
...
Steuersatz
m
maskulinum
für
alíquota
f
femininum
do
imposto
sobre
für
nichts
und
wieder
nichts
por
nada
das
Für
und
Wider
os
prós
e
os
contras
Heim
n
neutrum
für
Behinderte
asilo
m
maskulinum
de
deficientes
(Zeit,
Mühe:)
aufwenden
für
despender
em
(als
Vormund)
sorgen
für
tutelar
verb
Verb
(j-n)
interessieren
für
interessar
por
für
nichts
und
wieder
nichts
por
tudo
e
por
nada
Agentur
f
femininum
für
Zeitarbeit
agência
f
femininum
de
trabalho
temporário
ein
für
alle
Mal
n
de
uma
vez
f
femininum
por
todas
Substantiv
(Aufeinanderfolge:)
für,
nach,
jeweils
a
(prp.)
zur
Strafe
f
femininum
für
por
mal
m
maskulinum
de
für;
zum
Gebrauch
m
maskulinum
für
ao
uso
m
maskulinum
de
ein
für
alle
Mal
n
de
uma
vez
f
femininum
para
sempre
Substantiv
Danke
für's
Kommen!
Kontakt
Obrigado
por
aparecer.
für
(j-n)
einnehmen
prevenir
em
favor
de
resultado sem garantia Generiert am 11.11.2024 17:07:10
nova entrada
verificar entradas
Im Forum nachfragen
outras fontes (PT)
GÜ
Häufigkeit
15
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X