| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | categoria | tipo | |
|
(Boden:) belgen |
revestir | | | |
|
doppelter Boden m |
fundo mmaskulinum falso | | Substantiv | |
|
Boden m |
sótão | | Substantiv | |
|
Boden m |
piso m | | Substantiv | |
|
Boden m |
fundo m | | Substantiv | |
|
Boden m |
fundação | | Substantiv | |
|
Boden m |
soalho | | Substantiv | |
|
Boden m |
terra f | | Substantiv | |
|
steinigen |
apedrejar | | Verb | |
|
Boden m |
assoalho, soalho | | Substantiv | |
|
Boden m |
terreno m | | Substantiv | |
|
Boden m |
água-furtada, sótão | | Substantiv | |
|
Boden m |
o solo | | Substantiv | |
|
Boden m |
solo m
(terra, chão) | landwLandwirtschaft, geoloGeologie | Substantiv | |
|
Boden m |
chão m | | Substantiv | |
|
Boden... |
fundiário adjAdjektiv | | | |
|
figfigürlich auf schwankendem Boden gehen m, pl |
figfigürlich, ugsumgangssprachlich andar por arames m | figfigürlich | Substantiv | |
|
bis zum Boden mmaskulinum reichend |
talar adjAdjektiv | | | |
|
sandhaltig, sandführend (Fluss, Boden etc.) |
arenífero | | | |
|
(Boden:) uneben |
anfractuoso (Por) | | | |
|
(Boden:) bedecken |
atapetar | | | |
|
(Boden-) Belag m |
revestimento m | | Substantiv | |
|
(Boden:) bohnern |
lustrar | | | |
|
(Bretter-) Boden m |
tabulado m | | Substantiv | |
|
(Boden:) scheuern |
esfregar | | | |
|
(Boden:) festgestampft |
batido adjAdjektiv | | | |
|
(Boden:) düngen |
fertilizar | | | |
|
(Boden:) bearbeiten |
granjear | | | |
|
fruchtbarer Boden m |
solo mmaskulinum fértil | | Substantiv | |
|
(Boden:) aufwühlen |
escarafunchar | | | |
|
(Boden:) bearbeiten |
amanhar | | | |
|
Fliese (Boden) f |
ladrilho m | | Substantiv | |
|
(hist.:) steinigen |
lapidar | | | |
|
sandiger Boden m |
solo mmaskulinum arenoso | | Substantiv | |
|
(Boden:) bohnern |
encerar | | | |
|
(Boden:) scheuern |
arear | | | |
|
(Boden:) uneben |
anfratuoso (Bra) | | | |
|
Verdichtungsgrad (Boden) |
grau de compactação (Solo) | | | |
|
(Boden:) aufwühlen |
fossar | | | |
|
(Boden:) aufweichen |
encharcar | | | |
|
(Boden:) uneben |
acidentado | | | |
|
(j-n) zu Boden mmaskulinum werfen |
derribar | | | |
|
am Boden mmaskulinum zerstört sein figfigürlich |
ficar de rastos m, plmaskulinum, plural figfigürlich | figfigürlich | | |
|
zu Boden blicken. |
pôr os olhos no chão | | | |
|
(Boden:) sich senken |
abater-se | | | |
|
(vom Boden:) aufheben |
apanhar | | | |
|
abtragen (Boden, Gelände) |
nivelar | | | |
|
auf dem Boden m |
no chão m | | Substantiv | |
|
Dachboden mmaskulinum, Boden m |
sótão m | | Substantiv | |
|
(Boden:) thermisch sanieren |
incinerar | | | |
|
salzhaltige(r) Boden m |
salgado m | | Substantiv | |
|
völllig am Boden m |
na fossa f | | Substantiv | |
|
Dachboden mmaskulinum, Boden m |
desvão mmaskulinum, desvãos m, plmaskulinum, plural | | Substantiv | |
|
an Boden gewinnen |
ganhar terreno | | Redewendung | |
|
Boden-Luft-Rakete f
auch: Flugabwehrrakete |
míssil mmaskulinum terra-ar
também: míssil superfície-ar, míssil solo-ar | militMilitär | Substantiv | |
|
Luft-Boden-Rakete f
Militär |
míssil mmaskulinum ar-superfície | | Substantiv | |
|
(Boden:) bedecken mit |
atapetar com, atapetar de | | | |
|
zu Boden werfen |
derrubar | | | |
|
(Boden:) thermische Sanierung f |
incineração | | Substantiv | |
resultado sem garantia Generiert am 28.09.2024 7:27:33 nova entradaverificar entradasIm Forum nachfragenoutras fontes (PT) Häufigkeit 2 |