| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | categoria | tipo | |
|
Veranstaltung f |
promoção f | | Substantiv | |
|
Veranstaltung f |
organização f | | Substantiv | |
|
Veranstaltung f |
organização f | | Substantiv | |
|
(Veranstaltung:) Eintritt m |
entrada f | | Substantiv | |
|
(Veranstaltung:) Abschluss m |
encerramento m | | Substantiv | |
|
(Veranstaltung:) ausverkauft |
(com a) lotação ffemininum esgotada | | | |
|
(Veranstaltung:) Abschluss m |
encerro m | | Substantiv | |
|
(Veranstaltung:) Ball m |
baile m | | Substantiv | |
|
(Veranstaltung:) Ausklang m |
despedida f | | Substantiv | |
|
(Veranstaltung:) ausverkauft |
lotado | | | |
|
(Veranstaltung etc.:) Zulauf m |
freqüência ffemininum (Bra) | | Substantiv | |
|
Veranstaltung ffemininum, Event n |
evento m | | Substantiv | |
|
(Gericht, Veranstaltung:) erscheinen |
comparecer | | | |
|
(Veranstaltung:) fehlen bei |
faltar a | | | |
|
(Veranstaltung etc.:) Zulauf m |
frequência ffemininum (Por) | | Substantiv | |
|
(Straße, Veranstaltung:) verlaufen |
correr | | | |
|
(Termin, Veranstaltung:) vorverlegen |
antecipar | | | |
|
(Veranstaltung:) langweilig |
desanimado | | | |
|
Ablauf mmaskulinum einer Veranstaltung |
ordem mmaskulinum dos acontecimentos de um evento | | Substantiv | |
|
Geselligkeit ffemininum, gesellige Veranstaltung f |
convívio m | | Substantiv | |
|
imperdível |
(Veranstaltung) nicht zu versäumen | | | |
|
(Gericht, Veranstaltung:) erscheinen bei (Dat.), erscheinen vor (Dat.) |
comparecer a, comparecer em | | | |
|
voll besetzt (Bus), ausverkauft (Veranstaltung) |
lotado | | | |
|
im Rahmen mmaskulinum (Gen., e-r Veranstaltung etc.) |
no âmbito mmaskulinum de | | | |
|
Die Veranstaltung findet heute und morgen um 15 bzw. (/ beziehungsweise) 16 Uhr statt.
Zeitpunkt, Unternehmung |
O espetáculo realiza-se hoje e amanhã, às 15 e às 16 horas respectivamente. | | | |
resultado sem garantia Generiert am 09.11.2024 18:12:40 nova entradaverificar entradasIm Forum nachfragenoutras fontes (PT) Häufigkeit 1 |