| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | categoria | tipo | |
| | |
|
Dekl. Freund m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
amigo mmaskulinum [am.°] | | Substantiv | |
|
Dekl. Busenfreund m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Freund, Freundschaft |
amigo mmaskulinum do peito | | Substantiv | |
|
Kupferstecher mmaskulinum, Stecher m |
gravador m | | Substantiv | |
|
Hi, mein Freund!
Anrede |
Ae, Amigo! famfamiliär
(Hi = ae statt Oi oder Ola unter Freunden) | | | |
|
Freund m |
amigo m | | Substantiv | |
|
Freund m |
compadre m | | Substantiv | |
|
mein |
o meu | | | |
|
mein Freund mmaskulinum hier |
este meu amigo m | | Substantiv | |
|
Gib mir mein Geld!
Aufforderung, Geld |
Me dê o meu dinheiro! | | | |
|
mein Sternchen n
Kosenamen |
estrelinha f | | Substantiv | |
|
mein Traummann m |
homem mmaskulinum dos meus sonhos | | Substantiv | |
|
mein Schatz m
Kosenamen |
meu bem m | figfigürlich | Substantiv | |
|
langjähriger Freund |
velho amigo | | | |
|
mein Schatz m
Kosenamen |
meu querido m | | Substantiv | |
|
mein eigenes |
meu próprio | | | |
|
mein Herr m |
cavalheiro m | | Substantiv | |
|
mein Herzchen n
Kosenamen |
minha alma f | | Substantiv | |
|
Mein Gott!
Ausruf |
Meu Deus! | | | |
|
mein Leben f |
minha vida f | | Substantiv | |
|
mein ..., meine ... |
o meu, a minha | | | |
|
mein Schatz
Kosenamen |
minha querida f | | Substantiv | |
|
Mein Beileid! n
Tod |
Os meus pêsames! m, pl | | Substantiv | |
|
mein → |
s. Possessivpronomen | | | |
|
mein Lieblingsgericht
Essen |
o meu prato preferido | | | |
|
mein Schatz
Kosenamen |
meu tesouro | | | |
|
mein Schreiben n |
minha carta ffemininum (m/c) | | Substantiv | |
|
(mein) Schätzchen n
Kosenamen |
(meu) amor m | | Substantiv | |
|
mein Stern m
Kosenamen |
minha estrela f | | Substantiv | |
|
mein Liebstes n
Kosenamen |
meu bem m | | Substantiv | |
|
mein Schatz m
Kosenamen |
meu amor m | | Substantiv | |
|
mein eigen |
o meu | | | |
|
Mein Freund hat mich zum Abendessen eingeladen.
Einladung / (einladen) |
Meu amigo me convidou para jantar.
(convidar) | | | |
|
verlässliche(r) Freund m |
famfamiliär amigo mmaskulinum fixe (Por) | | Substantiv | |
|
falsche(r) Freund m |
ugsumgangssprachlich amigo para o inverno m | | Substantiv | |
|
verlässliche(r) Freund m
Freundschaft |
amigo mmaskulinum do peito (Bra) | | Substantiv | |
|
gute(r) Freund m |
bom amigo m | | Substantiv | |
|
feste(r) Freund m |
famfamiliär conversado m | | Substantiv | |
|
Kupferstecher mmaskulinum, Stecher m |
burilador m | | Substantiv | |
|
lieber |
querida | | | |
|
eher (als) |
(lieber:) antes (de) | | | |
|
Lieber... |
querido... | | | |
|
gute(r) Freund m |
íntimo m | | Substantiv | |
|
lieber |
mais | | | |
|
Mein Beileid! nneutrum
Tod |
Meus sentimentos m, plmaskulinum, plural ! | figfigürlich | Substantiv | |
|
mein Block ugsumgangssprachlich
Lokalisation |
minha quebrada ugsumgangssprachlich (Bra) | | | |
|
Mein Name ist ...
Vorstellen |
O meu nome é ... | | | |
|
Tennis ist mein Lieblingssport.
Sport, Vorlieben |
O tênis é o meu esporte preferido. | | | |
|
lieber als |
mais que | | | |
|
Ehrenwort! / Auf mein Wort!
Versprechen |
Palavra de honra! | | Redewendung | |
|
mein Süßer m
Kosenamen |
meu doce m | | Substantiv | |
|
Gute Nacht, mein Schatz!
Abschied |
Boa noite, meu amor! | | | |
|
mein Süßer m
Kosenamen |
meu fofo m | | Substantiv | |
|
Du bist mein Sonnenschein.
Liebeserklärung |
Tu ês meu raio de sol. | | | |
|
Lieber (Anrede) |
Caro (Anrede) | | | |
|
lieber als |
mais do que | | | |
|
lieber mögen |
gostar mais de, pereferir | | | |
|
gut Freund |
gente ffemininum de paz | | | |
|
falscher Freund m
Bekanntschaft, Freundschaft |
amigo-da-onça mmaskulinum, amigo-urso mmaskulinum ugsumgangssprachlich | | Substantiv | |
|
(fester) Freund m
Beziehung |
namorado m | | Substantiv | |
resultado sem garantia Generiert am 27.06.2024 2:21:14 nova entradaverificar entradasIm Forum nachfragenoutras fontes Häufigkeit 3 |