pauker.at

Portugiesisch alemão Fehler, Makel, Mankos

traduzir
filtrarpágina < >
DeutschPortugiesischcategoriatipo
Fehler
m

(Mangel)
Beispiel:Kleidung mit kleinen Fehlern
Fabrikationsfehler
defeito
m

(em produto)
Beispiel:roupa com pequenos defeitos
defeito de fabrico
Substantiv
Fehler m, Makel
m
tacha
f
Substantiv
(Fehler:) verbessern, berichtigen corrigir, emendar
grober sprachlicher Fehler barbarismo
Fehler
m
balda
f
Substantiv
Makel
m
labéu
m
Substantiv
Makel
m
mácula
f
Substantiv
Makel
m
tacha
f
Substantiv
Makel
m
eiva f figfigSubstantiv
Fehler
m
aleijamento m, aleijão
m
Substantiv
Makel
m
nódoa
f
Substantiv
Fehler
m
cinca
f
Substantiv
Fehler
m
erro
m
Substantiv
Makel
m
mancha
f
Substantiv
Fehler
m
pecha
f
Substantiv
Fehler
m
coima
f
Substantiv
Fehler
m
pecado
m
Substantiv
Fehler
m
erro
m
Substantiv
Fehler
m
deficiência
f
Substantiv
Fehler
m
falta
f
Substantiv
Fehler
m
tacha
f
Substantiv
Fehler
m
carência, falhaSubstantiv
Fehler
m

Mangel
vício
m

(defeito)
Substantiv
Fehler
m
falência
f
Substantiv
Fehler
m
tara
f
Substantiv
Fehler
m
incorreção (Bra)
f
Substantiv
Fehler
m
incorrecção (Por)
f
Substantiv
seinen Fehler m einsehen cair em si
Fehler machen
Irrtum
errar / fazer erros
(Fehler:) berichtigend corretivo (Bra)
(Fehler:) korrigieren expurgar
(Fehler:) berichtigend adj correctivo (Por)Adjektiv
fig Makel
m
eiva
f
figSubstantiv
fig Makel
m
laivofigSubstantiv
fig Makel
m
mazela
f
figSubstantiv
einen Fehler m begehen cair em erro
m
Substantiv
Fleck m, Makel
m
nódoa
f
Substantiv
Fehler m, Versagen
n
falha
f
Substantiv
Untugend f, Fehler
m
desvirtude
f
Substantiv
(Fehler:) eingestehen, zugeben confessar
Fehler m, Mangel
m
defeito
m
Substantiv
(Verbrechen, Fehler:) Kapital... capital adj
Fehler, schlechte Angewohnheit pecha
(Fehler:) vergeben, erlauben relevar
Dekl. Schuld f, Fehler
m
falha
f
Substantiv
(Straftat, Fehler) begehen cometer (um delito, erro)
fig Schande f, Makel
m
deslustre m, deslustro
m
figSubstantiv
Durch Fehler lernt man.
Sprichwort, Lernen
Errando é que se aprende.
fig Schande f, Makel
m
borrão
m
figSubstantiv
Jedes Wörterbuch enthält Fehler.
(enthalten)
Todo dicionário contém erros.
(conter)
Wir machen alle Fehler.
Irrtum, Beruhigung, Mitgefühl
Todos cometemos erros.
einen Fehler m begehen claudicar
Fehler m, Mangel m, Konkurs
m
falênciaSubstantiv
(Wort, Fehler:) durchstreichen, streichen borrar
einen Fehler m begehen cometer um erro
f
Substantiv
(Fehler:) verbessern, berichtigen, korriegieren corrigir
einen Fehler (/ ein Verbrechen) begehen cometer um erro (/ um crime)
Dieser Text enthält mehrere Fehler.
Sprachenlernen
Este texto tem vários erros
(Fehler:) Verbesserung f, Berichtigung f, Korrektur
f
correção f (Bra)Substantiv
resultado sem garantia Generiert am 21.09.2024 9:27:31
nova entradaverificar entradasIm Forum nachfragenoutras fontes Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken