| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | categoria | tipo | |
|
finden |
encontrar | | Verb | |
|
finden |
deparar | | Verb | |
|
finden |
asceitar, deparar | | Verb | |
|
finden |
achar | | Verb | |
|
einen Ausweg mmaskulinum finden |
dar saída f | | Substantiv | |
|
Widerhall finden |
repercutir | | | |
|
wieder finden |
encontrar de novo | | | |
|
auffinden, finden |
deparar | | | |
|
toll finden |
adorar | | | |
|
sich finden |
encontrar-se | | | |
|
wieder finden |
reachar, encontrar de novo | | | |
|
befremdlich finden
Reaktion |
estranhar a.c. | | | |
|
finden, suchen |
encontrar | | | |
|
Platz finden |
caber | | | |
|
meinen, finden |
achar | | | |
|
Gehör finden |
ser ouvido | | | |
|
Arbeit finden |
arranjar trabalho | | | |
|
etw abgöttisch lieben; etw klasse finden ugsumgangssprachlich
Vorlieben Beispiel: | ich fand das Buch klasse |
|
adorar alguma coisa ugsumgangssprachlichBeispiel: | eu adorei o livro |
| | | |
|
Gefallen finden an |
agradar-se de | | | |
|
finden, Spiel halten |
topar | | | |
|
Zeit ffemininum finden |
achar tempo mmaskulinum, ter tempo m | | Substantiv | |
|
(etwas:) finden, auffinden |
encontrar | | | |
|
toll finden ugsumgangssprachlich
Beurteilung |
gramar Por | | | |
|
Trost mmaskulinum finden |
consolar-se | | | |
|
sich bereit finden |
concordar | | | |
|
befremdlich finden, zweifeln |
estranhar | | | |
|
eine Lösung finden |
dar um jeito (Bra) | | | |
|
meinen, finden, denken |
achar | | | |
|
gute Abnahme finden
Ware |
vender-se bem | wirtsWirtschaft | Redewendung | |
|
finden,treffen,vorfinden |
encontrar | | | |
|
Widerhall mmaskulinum finden |
ter ressonância f | | Substantiv | |
|
Gefallen finden an |
agradar-se de | | | |
|
(Weg, Lösung:) finden |
acertar | | | |
|
Unterschlupf mmaskulinum finden |
abrigar-se | | | |
|
einen Platz finden |
arranjar um lugar | | | |
|
sich bereit finden zu |
conceder em | | | |
|
seltsam finden |
estranhar | | | |
|
einen Schwachpunkt finden figfigürlich |
Tocar no ponto fraco figfigürlich | figfigürlich | | |
|
ausfallen (nicht statt finden) |
não se realizar | | | |
|
reißenden Absatz mmaskulinum finden
Kommerz, Ware |
vender-se num instante | | | |
|
eine Stelle ffemininum finden |
colocar-se | | | |
|
lustig finden |
achar piada f | | Substantiv | |
|
Gefallen mmaskulinum finden an |
achar graça ffemininum a | | | |
|
Gefallen nneutrum finden bei |
dar no goto mmaskulinum de | | | |
|
Gefallen nneutrum finden bei |
cair no goto mmaskulinum de | | | |
|
geschätzt, Gefallen finden an |
apreciado | | | |
|
Platz mmaskulinum haben, Platz mmaskulinum finden |
ter cabimento m | | Substantiv | |
|
figfigürlich seinen Niederschlag finden m |
manifestar-se | figfigürlich | Substantiv | |
|
eine Lösung ffemininum finden |
achar uma solução f | | Substantiv | |
|
Platz mmaskulinum haben, Platz mmaskulinum finden |
caber | | | |
|
eine Stelle ffemininum finden |
arrumar-se | | | |
|
eine Stelle ffemininum finden |
arranjar-se | | | |
|
gut finden |
achar bom | | | |
|
jemandes Zustimmung ffemininum finden |
ser do agrado mmaskulinum de alguém | | | |
|
finden (Akk.), herausfinden (Akk.), vorfinden (Akk.) |
acertar com | | | |
|
nett finden
Zuneigung |
achar simpático | | | |
|
Kannst du es finden? |
Podes encontrá-la? | | | |
|
Wie finden Sie das?
Meinung, Beurteilung |
Que tal acha? | | | |
|
Ich muss es finden. |
Eu tenho que encontrá-lo. | | | |
resultado sem garantia Generiert am 11.11.2024 17:47:24 nova entradaverificar entradasIm Forum nachfragenoutras fontes (PT) Häufigkeit 2 |