auf Deutsch
in english
auf Portugiesisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
dicionário
fóruns
treinador de vocábulos
+
fazer login
/
registrar-se
dicionário
procurar
.. Index
hall da fama
verbos
Adjektive
fóruns
o que há de novo
Fórum de tradução
Sprachkurse
Grammatik
lições
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
Portugiesisch alemão *Do/web/stefanz/ztools/pauker.php 338
traduzir
Compress
filtrar
página
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
categoria
tipo
Mexico-City
n
Cidade
do
México
f
Substantiv
Zivilrichter
m
juiz
do
cível
m
Substantiv
Darlehenssumme
f
montante
do
empréstimo
m
Substantiv
Augenausdruck
m
expressão
do
olhar
f
Substantiv
Grundwasserabsenkung
f
rebatimento
do
nível
aquífero
m
Substantiv
Arbeitsteilung
f
divisão
f
femininum
do
trabalho
Substantiv
Erdölderivat
n
derivado
m
maskulinum
do
petróleo
Substantiv
Grundwasserabsenkung
f
rebatimento
do
nível
freático
m
Substantiv
Semesterbeginn
m
início
m
maskulinum
do
semestre
Substantiv
Dominikanische
Republik
f
femininum
(DO)
Ländernamen
República
f
femininum
Dominicana
(DO)
Langholz
n
lenho
do
tronco
m
Substantiv
Hotelhalle
f
hall
do
hotel
f
Substantiv
Lounge
f
hall
do
hotel
f
Substantiv
Machthaber
m
detentor
do
poder
m
Substantiv
Nachzahlung
f
(pagamento
do)
suplemento
m
Substantiv
Hinterland
n
interior
do
país
m
Substantiv
gleichgeschlechtlich
adv
Adverb
do
mesmo
sexo
Dreieckskrabbe
f
femininum
,
Seespinne
f
Meerestiere
/ (Krabbe)
aranha-do-mar
f
zoolo
Zoologie
Substantiv
Kolbenring
m
segmento
do
pistão
m
Substantiv
Nordhalbkugel
f
hemisfério
do
Norte
m
Substantiv
▶
Weltanschauung
f
concepção
do
mundo
f
Substantiv
Personalabteilung
f
serviço
do
pessoal
m
Substantiv
folgendermaßen
do
seguinte
modo
Adjektiv
finite
Form
presente
do
indicativo
ausfliegen
flügge werden
sair
do
ninho
Verb
Handelszweig
m
ramo
do
comércio
m
Substantiv
Seeigel
m
Meerestiere
ouriço-do-mar
m
zoolo
Zoologie
Substantiv
Rücklicht
n
(luz
do)
retrovisor
m
Substantiv
auto
Auto
Choke
m
botão
do
ar
m
auto
Auto
Substantiv
Beckenrand
m
borda
do
reservatório
f
Substantiv
Lagerbock
m
base
do
mancal
f
Substantiv
die
halbe
Zeit,
die
eine
Hälfte
der
Zeit
Dauer
metade
do
tempo
Buchmesse
f
bienal
do
livro
f
Substantiv
Fersenbein
n
osso
do
calcanhar
m
anato
Anatomie
Substantiv
außerehelich,
unehelich
fora
do
casamento
m
Substantiv
Kundennummer
f
número
do
cliente
m
Substantiv
Brustwarze
(Frau)
f
bico
do
seio
Substantiv
Verkehrsaufkommen
n
volume
do
tráfego
m
Substantiv
sein
Parteibuch(n}
zurückgeben
sair
do
partido
m
Substantiv
Verkehrsmenge
f
volume
do
tráfego
m
Substantiv
Verkehrsstärke
f
volume
do
tráfego
m
Substantiv
Verkehrsvolumen
n
volume
do
tráfego
m
Substantiv
Campingplatz
m
parque
do
campismo
m
Substantiv
Beifahrer
m
(bras.)
do
motorista
Substantiv
anato
Anatomie
Trommelfell
n
diafragma
do
ouvido
m
anato
Anatomie
Substantiv
recht
Recht
Umweltvergehen
n
crime
do
ambiente
m
recht
Recht
Substantiv
Seelachs
m
Fische
salmão-do-mar
m
zoolo
Zoologie
Substantiv
Lagerbock
m
pedestal
do
mancal
m
Substantiv
de
+
o
=
▶
▶
▶
▶
▶
▶
▶
do
von,
aus
▶
do
338
trezentos
e
trinta
e
oito
▶
▶
in
▶
do
dem
▶
do
den
▶
do
▶
▶
von
▶
do
▶
▶
aus
▶
do
Seeanemone
f
Meerestiere
anêmona-do-mar
(Bra)
f
zoolo
Zoologie
Substantiv
Bodenverhältnisse
n,
pl
natureza
f
femininum
do
terreno
Senke
f
depressão
f
femininum
do
terreno
Substantiv
resultado sem garantia Generiert am 01.11.2024 12:22:14
nova entrada
verificar entradas
Im Forum nachfragen
outras fontes (PT)
GÜ
Häufigkeit
16
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X