auf Deutsch
in english
auf Portugiesisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
dicionário
fóruns
treinador de vocábulos
+
fazer login
/
registrar-se
dicionário
procurar
.. Index
hall da fama
verbos
Adjektive
fóruns
o que há de novo
Fórum de tradução
Sprachkurse
Grammatik
lições
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
Portugiesisch alemão (ist) gestoßen an
traduzir
Compress
filtrar
página
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
categoria
tipo
anbringen
an
pôr
em
dicht
an
à
flor
f
femininum
de
sich
halten
an
ter-se
a
Dekl.
Rettung
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Rettung
die
Rettungen
Genitiv
der
Rettung
der
Rettungen
Dativ
der
Rettung
den
Rettungen
Akkusativ
die
Rettung
die
Rettungen
Erlösung
Beispiel:
Rettung durch den Glauben an Jesus
salvação
f
Beispiel:
salvação pela fé em Jesus
relig
Religion
Substantiv
an
einem
Strang
ziehen
lutar
pela
mesma
causa
delegieren
(an)
transitiv
(Aufgabe)
Beispiel:
etwas an jemanden delegieren
jemanden mit etwas beauftragen
delegar
(em)
(tarefa)
Beispiel:
delegar alguma coisa em alguém
delegar alguma coisa em alguém
Verb
grenzen
(an)
beirar
(a,
com)
weiden
an
pascer
em
wo
ist
onde
está
teilnehmen
an
tomar
parte
f
femininum
em
teilhaben
an
(Bra
a.:)
participar
de
verweisen
an
remeter
para
bis
an
até
a
stoßen
an
pegar
com
haften
an
aderir
entlangfahren
(an)
beirar
(a,
com)
an
einem
▶
num
haften
an
estar
agarrado
a
wo
ist
...
onde
está
grenzen
an
confinar
com
entlanggehen
(an)
beirar
(a,
com)
gewöhnt
(an)
afeito
(a)
teilnehmen
an
fig
figürlich
interessar-se
por
fig
figürlich
teilhaben
an
participar
em
teilnehmen
an
(beiwohnen:)
assistir
a
teilnehmen
an
(Bra
a.:)
participar
de
teilnehmen
an
participar
em
teilnehmen
an
tomar
parte
m
maskulinum
em
scheitern
an
intransitiv
empacar
em
Verb
scheitern
an
derrear-se
com
anstoßend
an
pegado
a
Wo
ist
...?
Onde
é
...?
grenzen
an
avizinhar-se
de
anketten
(an)
acorrentar
(a)
hygroskopisch
(Feuchtigkeit
an
sich
ziehend)
higroscópico
anknüpfen
an
(Akk.)
reportar-se
a
grenzen
an
(Akk.)
tocar
em
stoßen
an
(Akk.)
topetar
anstoßen
an
(Akk.)
topetar
sich
hängen
an
pendurar-se
a
(an)grenzend,
Grenz...
limitrofe
sich
klammern
an
pegar-se
a
zunehmen
an
(Dat.)
dobrar
a
anstoßen
an
(Akk.)
dar
uma
topetada
f
femininum
em
(Gebiet:)
grenzen
an
pegar
com
dicht
an
(ao)
rés
m
maskulinum
de
interessiert
an
interessado
em
ergötzen
(an
etwas)
ergötzen
(com
...)
Mir
ist
schwindlig.
Körpergefühle
,
Symptome
Mi
sinto
tonto.
Ist
alles
vorbei?
Ereignis
Está
tudo
acabado?
erinnernd
(an
etwas)
recordativo,
recordatório
(de
a.
c.)
Zeit
ist
Geld.
Spruch
Tempo
é
dinheiro.
Mir
ist
schwindlig.
Körpergefühle
Estou
tonto
(/
tonta
f
femininum
).
Redewendung
Wer
ist
das?
Quem
é
este?
seit,
von.
..
an
▶
▶
▶
desde
knüpfen
an
(Akk.)
vincular
a
schuld
sein
an
ter
culpa
de
(Dat.)
sich
wenden
(an)
recorrer
(a
/
para)
weitergeben
an
(Akk.)
transmitir
a
resultado sem garantia Generiert am 10.11.2024 21:22:16
nova entrada
verificar entradas
Im Forum nachfragen
outras fontes (PT)
GÜ
Häufigkeit
30
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X