| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | categoria | tipo | |
| | |
|
das Essen ist fertig! |
toca a comer! | | | |
|
Unsere Arbeit ist fast fertig. |
Nosso trabalho está quase terminado. | | | |
|
Fertig! / Jetzt ist's genug!
Ausruf |
Acabou-se! | | | |
|
wo ist |
onde está | | | |
|
wo ist ... |
onde está | | | |
|
Wo ist ...? |
Onde é ...? | | | |
|
(erst) halb fertig sein |
estar ainda por acabar | | | |
|
mit jemandem fertig werden (können) |
saber lidar com alguém | | | |
|
fertig machen |
preparar | | Verb | |
|
fertig, bereit |
terminado | | Adjektiv | |
|
Ist alles vorbei?
Ereignis |
Está tudo acabado? | | | |
|
Mir ist schwindlig.
Körpergefühle |
Estou tonto (/ tonta ffemininum ). | | Redewendung | |
|
Mir ist schwindlig.
Körpergefühle, Symptome |
Mi sinto tonto. | | | |
|
Wer ist das? |
Quem é este? | | | |
|
Zeit ist Geld.
Spruch |
Tempo é dinheiro. | | | |
|
Ist Maria da? |
Maria está? | | | |
|
verkochen |
recozer | | Verb | |
|
Ist n |
estão | | Substantiv | |
|
Ist n |
é | | Substantiv | |
|
das ist nun einmal nicht zu ändern |
o que está feito, feito está | | | |
|
heute ist herrliches Wetter |
hoje o tempo está magnífico | | | |
|
Es ist alles vorbei.
Ereignis |
Está tudo acabado. | | | |
|
Wann ist es vorbei?
Zeitpunkt |
Quando acaba? | | | |
|
Geld ist nicht alles. |
Dinheiro não é tudo. | | | |
|
Das ist nicht fair |
Não é justo | | | |
|
Sie ist über zwanzig.
Alter |
Ela tem mais de vinte. | | | |
|
er/sie/es ist |
está/é | | | |
|
Manchmal ist er deprimiert.
Befinden, Stimmung |
Ele fica deprimido às vezes. | | | |
|
Mir ist kalt. |
Estou com frio. | | | |
|
was ist denn dabei? |
que tem (isso)? | | | |
|
es ist zu (inf.) |
é de (inf.) | | | |
|
was ist Schlechtes daran? |
que mal há nisso? | | | |
|
es ist etwas dran |
há aí qualquer coisa (de verdade) | | | |
|
man ist der Ansicht |
opina-se | | | |
|
Er ist großzügig.
Charakter |
Ele é generoso. | | | |
|
das ist doch die Höhe! |
é o cúmulo! | | | |
|
Ist dieser Platz frei?
Zug, Restaurant |
Este lugar está livre? | | | |
|
etwas ist nicht so toll |
alguma coisa não é por aí além | | | |
|
Die Wahrheit ist mitunter schmerzlich. |
A verdade às vezes dói. | | | |
|
Das Schlimmste ist vorbei (/ überstanden).
Einschätzung, Beruhigung |
O pior já acabou. | | | |
|
herrichten/ zurechtmachen/ fertig machen |
aprontar | | | |
|
nicht wissen, woran man ist |
não saber a que ater-se | | | |
|
er ist in den Achtzigern |
vai nos oitenta | | | |
|
was ist aus ihm geworden? |
que é feito dele? | | | |
|
sie ist mit allem einverstanden |
ela concorda com tudo | | | |
|
wer ist? |
quem é? | | | |
|
Ist-Leistung f |
rendimento mmaskulinum real | | Substantiv | |
|
das ist |
isto é | | | |
|
wo ist? |
cadê?
(Bra) | brasbrasilianisch portugiesisch | | |
|
ist nur |
é só | | | |
|
Wo ist ...?
FAQ |
onde está ...? | | | |
|
hier ist |
aqui tem | | | |
|
hier ist |
eis ali, eis aqui, eis aí, eis | | | |
|
sie ist |
ela é | | | |
|
er ist |
ele é | | | |
|
hin ist hin! |
o que lá vai, lá vai! | | | |
|
Wo ist ... ? |
Onde fica o/a ... ? | | | |
|
er ist |
ele está | | | |
|
ist abgemacht |
está combinado | | | |
resultado sem garantia Generiert am 14.11.2024 15:24:50 nova entradaverificar entradasIm Forum nachfragenoutras fontes (PT) Häufigkeit 17 |