pauker.at

Portugiesisch alemão (hat) den Auftakt zu etw. gebildet

traduzir
filtrarpágina < >
DeutschPortugiesischcategoriatipo
berechtigen zu dar direito m a
neigend zu propenso a
inspirieren zu inspirar a
außerstande zu impossibilitado de
drohen zu intimidar a
sich hinneigen zu propender para
sich getrauen zu atrever-se a
passen zu (Kleidung) jogar com
(den Weg) versperren atalhar
Auftakt
m
musik ársis
f
musikSubstantiv
Dekl. Rettung
f

Erlösung
exemplo:Rettung durch den Glauben an Jesus
salvação
f
exemplo:salvação pela fé em Jesus
religSubstantiv
zu sich selbst sagen dizer consigo
berufen zu vocacionar a
zu verpachten arrenda-se
dazukommen (zu) acrescer
ernennen zu designar como
geneigt zu disposto a
hinführen zu dar para
gehören zu fazer parte f de
aufstreben zu aspirar a
gehören zu integrar-se em
entschlossen zu apostado em
zu verpachten trespassa-se
zu Recht justificadamente
überreden zu aliciar a
motivieren zu motivar a
überlaufen zu passar-se a
dazukommen (zu) juntar-se (a)
hinzukommen zu acrescer a
verurteilen zu sentenciar a
zustimmen zu subscrever a
werden zu transformar-se em
gehören zu ser de
zu vervielfältigen reprodutível
aufgelegt zu disposto a
gehören zu entrar em a/c
zu vervielfältigen reproduzível
zu den ao
in den aos
übergehen zu passar para
zu den aos
ermuntern zu incentivar
gehören zu figurar em
überreden zu aliciar para
werden zu sair em
zu befürchten receável
dazukommen (zu) sobrevir
zu Fuß a
gehören (zu) inscrever-se (em)
nahmen zu ganharam
nahm zu ganhou
passen zu ir de molde m a
zu zweit em pares
verleiten zu
Beispiel:zum Irrtum verleiten
induzir em
Beispiel:induzir em erro
geeignet zu próprio para
verurteilen (zu) condenar (a)Verb
passen zu combinar-se com
werden, werden zu dar em
gedenken zu pensar em
resultado sem garantia Generiert am 27.06.2024 4:53:08
nova entradaverificar entradasIm Forum nachfragenoutras fontes (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken