auf Deutsch
in english
auf Portugiesisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
dicionário
fóruns
treinador de vocábulos
+
fazer login
/
registrar-se
dicionário
procurar
.. Index
hall da fama
verbos
Adjektive
fóruns
o que há de novo
Fórum de tradução
Sprachkurse
Grammatik
lições
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema classic
Portugiesisch alemão (hat) Bienen in einen Stock gebracht
traduzir
Compress
filtrar
página
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
categoria
tipo
▶
Dekl.
Stock
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
Stock
Stöcke
Genitiv
Stock[e]s
Stöcke
Dativ
Stock[e]
Stöcken
Akkusativ
Stock
Stöcke
andar
m
Substantiv
▶
Dekl.
Stock
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Stock
die
Stöcke
Genitiv
des
Stock[e]s
der
Stöcke
Dativ
dem
Stock[e]
den
Stöcken
Akkusativ
den
Stock
die
Stöcke
bastão
Substantiv
▶
Dekl.
Stock
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Stock
die
Stöcke
Genitiv
des
Stock[e]s
der
Stöcke
Dativ
dem
Stock[e]
den
Stöcken
Akkusativ
den
Stock
die
Stöcke
cacete
Substantiv
▶
Dekl.
Stock
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Stock
die
Stöcke
Genitiv
des
Stock[e]s
der
Stöcke
Dativ
dem
Stock[e]
den
Stöcken
Akkusativ
den
Stock
die
Stöcke
vara
Substantiv
▶
Dekl.
Stock
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Stock
die
Stöcke
Genitiv
des
Stock[e]s
der
Stöcke
Dativ
dem
Stock[e]
den
Stöcken
Akkusativ
den
Stock
die
Stöcke
pau
Substantiv
▶
Dekl.
Stock
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Stock
die
Stöcke
Genitiv
des
Stock[e]s
der
Stöcke
Dativ
dem
Stock[e]
den
Stöcken
Akkusativ
den
Stock
die
Stöcke
manguara
f
femininum
(Bra)
Substantiv
▶
Dekl.
Stock
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Stock
die
Stöcke
Genitiv
des
Stock[e]s
der
Stöcke
Dativ
dem
Stock[e]
den
Stöcken
Akkusativ
den
Stock
die
Stöcke
andar
m
Substantiv
in
situ
in
situ
Dekl.
Amulett
(in
Faustform)
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Amulett
die
Amulette
Genitiv
des
Amulett[e]s
der
Amulette
Dativ
dem
Amulett
den
Amuletten
Akkusativ
das
Amulett
die
Amulette
figa
f
Substantiv
eindringen
in
introduzir-se
em
unterteilt
in
subdividido
em
unterrichten
in
industriar
em
(Lage:)
bringen
in
pôr
em
sich
einmischen
in
ingerir-se
em
mitten
in
(Dat.)
no
rigor
m
maskulinum
de
verschossen
in,
verknallt
in
doidinho
por
in
einem
Geschäft
numa
loja
sich
einordnen
in
inserir-se
em
sich
einlesen
in
familiarizar-se
com
sich
einmischen
in
intrometer-se
em
sich
vertiefen
in
internar-se
em
sich
einschleichen
in
insinuar-se
em
einfügen
(in:
em)
inserir
sich
niederlassen
in
instalar-se
em
▶
▶
in
no
(em+o)
Bienen...
apícola
frequentieren
frequentiert
hat frequentiert
tornar
frequente
Verb
einen
Stein
ins
Rollen
gebracht
haben
fig
figürlich
pegar
com
trapo
quente
fig
figürlich
fig
figürlich
Haben
Sie
einen
Personalausweis?
Tem
um
bilhete
de
identidade?
einen
Seitenweg
m
maskulinum
einschlagen
atalhar
versinken
in
ingurgitar-se
em
unterteilen
(in)
dividir
(em)
in
Lissabon
em
Lisboa
in
Folge
devido
in
Form
f
em
forma
f
Substantiv
in
Flammen
f, pl
em
chamas
f, pl
Substantiv
versunken
in
arrasado
em
Amerikaner/in
americano,
-a
in
Windeseile
f
a
toda
a
pressa
f
Substantiv
Japaner/in
japonês/esa
ausgebildet
in
ciente
de
eintauchen
in
imbuir
em
herumstochern
in
palitar
in
Not
f
à
mingua
f
Substantiv
einfallen
in
(überfallen)
invadir
milit
Militär
stochern
in
palitar
(un)glücklich
(in)feliz
in
Richtung
f
em
direção
f
femininum
(Bra)
Substantiv
in
Freundschaft
f
com
amizade
f
Substantiv
Student/in
estudante
wohnhaft
in
residente
em
ansässig
in
residente
em
in
(Dat.)
dentre
in
Strümpfen
em
palmilhas
in
den
▶
aos
in
Richtung
f
em
direcção
f
femininum
(Por)
Substantiv
eindringen
in
internar-se
em
versiert
in
versado
em
in
...
hinein
a,
em,
para
dentro
de
resultado sem garantia Generiert am 16.11.2024 5:25:19
nova entrada
verificar entradas
Im Forum nachfragen
outras fontes (PT)
GÜ
Häufigkeit
26
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X