pauker.at

Portugiesisch alemão (hat) ... unter seine Fittiche genommen

traduzir
filtrarpágina < >
DeutschPortugiesischcategoriatipo
genau genommen a bem dizer
unter seinesgleichen de igual para igual
(unter) Benachteiligung
f
(com) prejuízo
m
Substantiv
mitten unter em meio m de
unter seinesgleichen de igual a igual
fig unter Hand
f
debaixo de mão
f
figSubstantiv
unter Wasser setzen alagar
unterliegen, stehen unter ser passível de
fig unter Hand
f
fam às caladas f/pl, pela calada
f
figSubstantiv
unter Wasser gedrückt submerso
fig unter Hand
f
por baixo de mão
f
figSubstantiv
unter (Dat.), mitten unter (Dat.) dentre
seine Sache verstehen entender de lagares de azeite
unter der Hand
f
às escondidas f, plSubstantiv
unter baixo dePräposition
unter embaixo de (Bra)Präposition
unter sobPräposition
unter em baixoPräposition
unter entrePräposition
unter debaixo dePräposition
unter baixoPräposition
unter no meio dePräposition
unter abaixo dePräposition
unter debaixoPräposition
unter menos dePräposition
unter abaixo (prp.) dePräposition
unter em baixo dePräposition
unter abaixoPräposition
unter embaixo dePräposition
Unter... soto...
unter por baixo dePräposition
unter por baixoPräposition
unter sob, por baixo de, abaixo de, debaixo dePräposition
pochen insistir Verb
unter de baixo dePräposition
unter Wasser n drücken submergir
seine Sache f verstehen entender de lagares m, pl de azeite
(unter der Last:) zusammenbrechen arriar
seine Brötchen verdienen fig ganhar o pão (de cada dia) figfigRedewendung
allem seine Zeit lassen dar tempo ao tempo
Er hat wenig Geld. Ele tem pouco dinheiro.
recht unter Anklage f stellen pronunciarrecht
unter der Schirmherrschaft f von sob os auspícios m, pl de
etwas unter Griff m bekommen apanhar o jeito m de alguma coisa (Bra)
fig unter Druck m setzen algemarfigVerb
das hat nichts zu sagen não nada a dizer
sich an seine Prinzipien halten manter-se fiel aos princípios
seine Sache f verstehen ugs saber da poda f ugs
seine Hände in Unschuld waschen lavar as mãos
fig unter Tisch fallen lassen
m
fig ugs deixar no tinteiro
m
figSubstantiv
(Unter-) Staatssekretär
m
subsecretário
m
Substantiv
speichern unter salvar como
unter sich entre si
unter Anrechnung
f
contando, descontandoSubstantiv
unter Kontrolle
f
sob controle
m
Substantiv
unter Null abaixo de zero
unter sich em família
f
Substantiv
unter anderem entre outras
unter uns entre nós
resultado sem garantia Generiert am 27.09.2024 13:50:19
nova entradaverificar entradasIm Forum nachfragenoutras fontes (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken