| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | categoria | tipo | |
|
Dekl. Western-Film m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
bangue-bangue m | | Substantiv | |
|
Dekl. Film m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
filme m | | Substantiv | |
|
Film mmaskulinum (Kino, TV) |
filme m | | Substantiv | |
|
Kino n |
cinema m | | Substantiv | |
|
Film mmaskulinum, Spielfilm mmaskulinum, Fernsehfilm m |
filme m | | Substantiv | |
|
Kino n |
cinema m | | Substantiv | |
|
Actionfilm m |
filme de ação (Bra) | | Substantiv | |
|
Actionfilm m |
filme de acção (Por) m | | Substantiv | |
|
Zeichentrickfilm m |
filme de desenhos animados (Por) m | | Substantiv | |
|
Lehrfilm m |
filme didático m | | Substantiv | |
|
neuester Film m |
último filme m | | Substantiv | |
|
Kriminalfilm m |
filme policial m | | Substantiv | |
|
letzter Film m |
último filme | | Substantiv | |
|
Pornofilm m |
filme pornográfico m | | Substantiv | |
|
Dokumentarfilme f |
filme documentários | | Substantiv | |
|
Liebesfilm m |
filme romântico m | | Substantiv | |
|
im Kino n |
no cinema m | | Substantiv | |
|
ins Kino |
cinema m | | Substantiv | |
|
Dekl. Dokumentarfilm m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
filme documentário | | Substantiv | |
|
Der Film ist sehenswert.
Kino, TV |
Aquele filme vale a pena ver. | | | |
|
Actionfilm m |
filme de acção (Por), filme de ação (Bra) m | | Substantiv | |
|
Farbfilm m |
filme a cores | | Substantiv | |
|
Zeitfilm m |
filme de actualidades m | | Substantiv | |
|
(Film:) Krimi mmaskulinum, Kriminalfilm m |
filme mmaskulinum policial | | Substantiv | |
|
Film mmaskulinum mit Untertiteln |
filme mmaskulinum legendado | | | |
|
Stummfilm m |
filme mmaskulinum mudo | | Substantiv | |
|
Tonfilm m |
filme mmaskulinum sonoro | | Substantiv | |
|
synchronisierte(r) Film m |
filme mmaskulinum sincronizado | | Substantiv | |
|
Lehrfilm m |
filme didáctico (Por) m | | Substantiv | |
|
Frischhaltefolie f
Dehnfolie, Stretchfolie |
filme mmaskulinum estirável
(Bra) | | Substantiv | |
|
vor dem Kino |
em frente do cinema | | | |
|
ins Kino gehen |
ir ao cinema | | | |
|
Frischhaltefolie f |
filme mmaskulinum plástico
(Bra) | | Substantiv | |
|
Filmstar m |
astro mmaskulinum de filme | | Substantiv | |
|
estar em exibição (filme) |
laufen | | | |
|
Kinofilm m |
filme mmaskulinum de cinema | | Substantiv | |
|
Spielfilm m |
filme de longa metragem m | | Substantiv | |
|
Spielfilm m |
filme de longa metragem | | Substantiv | |
|
(Kino etc.:) sich hineinmogeln |
ugsumgangssprachlich entrar de bochecha f | | Substantiv | |
|
filmFilm Kinderfilm m |
filme mmaskulinum de criança | filmFilm | Substantiv | |
|
Farbfilm m |
filme colorido mmaskulinum br | | Substantiv | |
|
Horrorfilm m |
filme mmaskulinum de horror | | Substantiv | |
|
Wildwestfilm m |
filme mmaskulinum de faroeste | | Substantiv | |
|
Schnulze f |
filmFilm filme mmaskulinum sentimental | filmFilm | Substantiv | |
|
Ich drehe gerade einen Film. |
Estou a fazer um filme | | | |
|
ein Film mit deutschen Untertiteln |
um filme legendado em alemão | | | |
|
Kurzfilm m |
filme mmaskulinum de curta metragem | | Substantiv | |
|
Schwarzweißfilm m |
filme a preto e branco | | Substantiv | |
|
verfilmen |
(Buch:) tirar um filme mmaskulinum de | | Verb | |
|
Dieser Horrorfilm ist wirklich erschreckend.
Film |
Este filme de terror é realmente assustador. | | | |
|
Warum gehen wir nicht einen Film anschauen?
Verabredung, Unternehmung |
Por que não vamos ver um filme? | | | |
|
Ich würde den Film sehr gerne sehen.
Vorlieben, Unternehmung |
Eu gostaria muito de ver esse filme. | | | |
|
Er kam mit der Absicht, den Film anzugucken.
Absicht, Unternehmung |
Veio a fim de assistir ao filme. | | | |
|
Schalter mmaskulinum (Verkauf), Kasse ffemininum (im Kino, Theater, ..) |
bilheteria ffemininum (Bra), bilheteira ffemininum (Por) | | | |
|
wenn wir Zeit haben sollten, gehen wir ins Kino |
se tivermos tempo, vamos ao cinema | | Redewendung | |
|
Du gehst gerne ins Kino, oder? |
Tu queres ir ao cinema, não queres | | | |
|
Hin und wieder gehen wir zusammen ins Kino.
Kontakt, Unternehmung |
De vez em quando vamos ao cinema juntos. | | | |
|
Gestern sah ich einen sehr interessanten Film über ...
TV, Tagesablauf |
Esta noite vi um filme muito interessante sobre ... | | | |
|
Ich bin einen Film anschauen gegangen nach der Arbeit.
Tagesablauf, Unternehmung |
Eu fui ver um filme depois do trabalho. | | | |
resultado sem garantia Generiert am 28.09.2024 8:31:04 nova entradaverificar entradasIm Forum nachfragenoutras fontes (PT) Häufigkeit 2 |