pauker.at

Portugiesisch alemão Stolz

traduzir
filtrarpágina < >
DeutschPortugiesischcategoriatipo
Dekl. Stolz
m
orgulho
m
Substantiv
(Stolz:) beugen dobrar (Por)(Bra)
seinen Stolz m darein setzen zu timbrar em
stolz sein auf ter orgulho m em
selbstbewusst (stolz:) presunçoso
(j-s:) Stolz m brechen desemproar
stolz orgulhosoAdjektiv
stolz orgulhoso, -a adjAdjektiv
stolz ufanoAdjektiv
stolz cheio de siAdjektiv
Stolz
m
altivez
f

(orgulho)
Substantiv
stolz altivoAdjektiv
stolz orgulhosaAdjektiv
Stolz fig
m
amor m própriofigSubstantiv
stolz, selbstbewusst brioso
stolz machen ensoberbecer
stolz sein desvanecer-se
stolz machen orgulhar
stolz sein sentir-se orgulhoso
(Stolz:) demütigen abater
fig stolz machen aprumarfig
stolz sein auf fazer penacho m de
stolz sein auf ufanar-se de
stolz sein auf orgulhar-se
stolz, fig aufgeblasen anchofig
stolz auf (Akk.) ufano de
stolz auf (Akk.) ufano com
stolz sein auf orgulhar-se por
stolz sein auf estar com orgulho m de
stolz sein auf orgulhar-se de
stolz sein auf (Akk.) envaidar-se com, envaidar-se de, envaidecer-se com, envaidecer-se de
stolz sein auf (Akk.) gabar-se de
fig stolz sein auf (Akk.) desvanecer-se de, desvanecer-se emfig
Sie sind stolz auf ihre Tochter.
Familie
Estão orgulhosos de sua filha.
Er ist stolz darauf, was er gemacht hat.
Handeln, Reaktion
Ele está orgulhoso do que fez.
hoch; hoch aufragend; hoch gelegen; (See:) hochgehend, stürmisch; fig hoch, hoch gestellt; stolz alterosofig
Ein Mensch kann stolz sein, ohne eitel zu sein. Stolz hat mehr damit zu tun, was wir von uns selbst halten, und Eitelkeit mehr damit, wie wir von anderen gesehen werden wollen.
Zitat (Jane Austen, 1775 - 1817)
Uma pessoa pode ser orgulhosa sem ser vaidosa. O orgulho está mais relacionado com a opinião que temos de nós mesmos; a vaidade com o que gostaríamos que os outros pensassem de nós.
resultado sem garantia Generiert am 23.11.2024 2:56:21
nova entradaverificar entradasIm Forum nachfragenoutras fontes Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken