auf Deutsch
in english
auf Portugiesisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
dicionário
fóruns
treinador de vocábulos
+
fazer login
/
registrar-se
dicionário
procurar
.. Index
hall da fama
verbos
Adjektive
fóruns
o que há de novo
Fórum de tradução
Sprachkurse
Grammatik
lições
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
Portugiesisch alemão *çom/web/stefanz/ztools/pauker.php 338
traduzir
Compress
filtrar
página
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
categoria
tipo
passen
zu
(Kleidung)
jogar
com
zu;
gegen
para
com
sich
mit
(j-m)
einlassen
aparceirar
com
eingehüllt
in
(Akk.)
acalentado
com
(j-m)
ebenbürtig
sein
abarbar
com
gleich
hoch
sein
abarbar
com
überlastet
mit
assoberbado
com
sich
verständigen
transigir
com
überlasten
mit
sobrecarregar
com
rivalisieren
mit
rivalizar
com
aneinander
geraten
mit
pegar
com
Handel
treiben
mit
wirts
Wirtschaft
negociar
com
wirts
Wirtschaft
paktieren
mit
pactuar
com
fest
gehen
mit
namorar
com
sich
herumschlagen
mit
lutar
com
panzern
mit
blindar
com
(j-m)
zusetzen
mit
apertar
com
sich
anlegen
mit
negacear
com
sich
anlegen
(mit)
grimpar
(com)
dick
werden
von
engordar
com
zunehmen
von
engordar
com
grundverschieden
(von)
inconfundível
(com)
ringen
mit
arcar
com
(Kosten
etc.)
tragen
arcar
com
sich
freuen
(über,
auf)
folgar
(com)
ergötzen
(an
etwas)
ergötzen
(com
...)
gewinnen
bei,
etwas
haben
von
ganhar
com
zutreffen
auf
acontecer
com
in
Freundschaft
f
com
amizade
f
Substantiv
versöhnen
mit
avir
com
ehrenvoll
adj
Adjektiv
com
honra
f
Substantiv
befreundet
sein
mit
andar
com
fig
figürlich
hingerissen
von
arrebatado
com
fig
figürlich
nikotinhaltig
com
nicotina
fig
figürlich
ausquetschen
arrochar
com
fig
figürlich
argumentieren
(mit)
Diskussion
argumentar
(com)
Verb
stoßen
an
pegar
com
mit
Verlaub
m
com
licença
f
Substantiv
vereinigen
mit
unir
com
Umgang
m
maskulinum
haben
mit
privar
com
zusammenlegen
mit
unir
com
sich
belasten
mit
carregar
com
Umgang
m
maskulinum
haben
mit
andar
com
(unter)
Benachteiligung
f
(com)
prejuízo
m
Substantiv
beweisen
mit
comprovar
com
beweisen
anhand
comprovar
com
ausgehen
mit
sair
com
fig
figürlich
Zustimmung
zu
f
adesão
com
f
fig
figürlich
Substantiv
grenzen
an
(Akk.)
confrontar
com
angrenzen
an,
grenzen
an
lindar
com
gegenüberliegen
(Dat.),
gegenübersitzen
(Dat.),
gegenüberstehen
(Dat.)
defrontar
com
(j-n:)
in
Misskredit
bringen
(wegen)
derrear
(com)
fig
figürlich
ratlos
werden
wegen
desnortear
com
fig
figürlich
(Farbe:)
passen
zu
dizer
com
(Gebiet:)
grenzen
an
(Akk.)
avizinhar
com
grenzen
an
(Akk.)
beirar
com
sich
in
Rechtsstreit
m
maskulinum
befinden
mit
querelar
com
mit
Vergnügen
▶
com
prazer
grenzen
an
(Akk.),
stoßen
an
(Akk.)
entestar
com
resultado sem garantia Generiert am 24.11.2024 0:35:21
nova entrada
verificar entradas
Im Forum nachfragen
outras fontes (PT)
GÜ
Häufigkeit
16
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X