pauker.at

Lateinisch germanum trieb Schulden ein, pfändete

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschLateinischKategorieTyp
Schulden eintreiben exequi Verb
Schulden
f
aes alienum, aeris alieni, n.Substantiv
Schulden
f
aeris alienumSubstantiv
Schulden
f
aes alienumSubstantiv
ein subAdverb
Ein- oder Ausbuchtung recessus, -us, m
(ein) jeder quisque
ein andermal aliter
ein anderer alius
ein andermal alteras
ein bisschen aliquantillum
ein andeer alius, a
ein anderer alius, a
eintreffen irreg. evenire Verb
confiteri, confiteor, confessus sum (ein)gestehen
ein wenig aliquantulum
ein; einzig unus, -a, -um
ein anderer alius, -a, -ud
müssen, schulden debere
Schulden bezahlen pecuniam debitam solvere
ein paar aliquot
er/sie/es tritt ein, betritt intrat
müssen, sollen, schulden debere, debeo, debui, debitum
müssen,sollen,schulden debere,debeo
ein(er), ein einziger unus
ein Jahr dauernd annuus
für ein Jahr annuus
ein Nickerchen machen addormisco
ein gewisser, geradezu quidam, quaedam, quoddam
ein Gespräch führen sermonem habere
debere sollen, müssen, schulden, verdanken
Was fällt dir ein? Quod tibi vis?
alius (alia,aliud)ein anderer
es besteht ein unterschied zwischen interest inter
Der Name ist ein Vorzeichen. Nomen est omen.
ein hässlicher Mensch homo foedus
ein kühler Hain nemus gelidum
Mir fällt der Freund ein. Mihi amicus in mentem venit.
unus (-a,-um)ein, einzig(artig)
(er, sie, es) tritt ein, betritt intrat
ein schlimmes Ende haben malos eventus habere Verb
Sei mir (ein starker Fels)
Eingangsvers des Gottesdienstes, Psalm 31,3 [letzter Sonntag vor der Passionszeit]
es tomihi
Es gibt ein Maß in den Dingen. Est modus in rebus.
Hättest du geschwiegen, wärst du ein Philosoph geblieben. Si tacuisses, philosophus mansisses.
Der Mensch ist dem Menschen ein Wolf. Homo homini lupo.
ein Totenopfer bringen
parentare (parens²): I. ein Totenopfer bringen
parentare Verb
irgendjemand, ein Beliebiger, etwas, einigermaßen, pl einige, manche aliquis
In jener Zeit ging ein Gebot von Kaiser Augustus aus. Illo tempore exiit edictum a Caesare Augusto.
Die Sonne ist um ein Vielfaches größer als die Erde. Sol multis partibus maior est terra.
einreiten
invehere: I. (hin)einführen, zufügen, hineinfahren, eindringen, hineinführen, einreiten, hereinbrechen, II. {Medizin} hineinfahren, eindringen, (hin)einführen; III. {jemanden}: anfahren, losgehen, zufügen;
invehere Verb
(hin)einführen
invehere: I. (hin)einführen, zufügen, hineinfahren, eindringen, hineinführen, einreiten, hereinbrechen, II. {Medizin} hineinfahren, eindringen, (hin)einführen; III. {jemanden}: anfahren, losgehen, zufügen;
invehere Medizin mediz, allgVerb
einführen
invehere: I. (hin)einführen, zufügen, hineinfahren, eindringen, hineinführen, einreiten, hereinbrechen, II. {Medizin} hineinfahren, eindringen, (hin)einführen; III. {jemanden}: anfahren, losgehen, zufügen;
invehere mediz, allgVerb
eindringen irreg.
invehere: I. (hin)einführen, zufügen, hineinfahren, eindringen, hineinführen, einreiten, hereinbrechen, II. {Medizin} hineinfahren, eindringen, (hin)einführen; III. {jemanden}: anfahren, losgehen, zufügen;
invehere Medizin mediz, allgVerb
(ein)gestehen
fatieren {veraltet} im Deutschen für 1. bekennen, angeben 2. Steuererklärung abgeben; fatieren in Österreich: 1. Steuererklärung abgeben; fateri: 1. bekennen, gestehen, eingestehen, angeben;
fateri Verb
eindringen irreg.
penetrare: I. penetrieren / eindringen, einfallen, infiltrieren, vordringen, hineingehen, hineinfahren II. {pénétrer transitiv} durchschauen, ergründen, erfassen III. {se pénétrer reflexiv} sich bewusst machen, sich befassen;
penetrare Verb
(ein)gestehen irreg.
I. bekennen, eingestehen, beichten, gestehen, (sich) offenbaren, bekräftigen ("vor Gott; in der Kirche z. B. seinen Glauben bekräftigen) {Religion};
confiteri Verb
einleiten
instaurare {Verb}: I. {allg.} {poet.} instaurieren / erneuern, von neuem veranstalten, bereiten; II. instaurieren / wiederholen, erneuern, wieder aufrichten; III. errichten, herstellen, prägen, bilden, einleiten;
instaurare Verb
eindringen irreg.
diffundere: I. diffundieren / ausgießen, auseinanderfließen lassen II. diffundieren / ausströmen, sich ausgießen III. {Chemie} diffundieren / eindringen, verschmelzen IV. {Physik} diffundieren / zerstreuen (von Strahlen); V. diffundieren / ausbreiten, verbreiten;
diffundere Verb
einfallen irreg.
penetrare: I. penetrieren / eindringen, einfallen, infiltrieren, vordringen, hineingehen, hineinfahren II. {pénétrer transitiv} durchschauen, ergründen, erfassen III. {se pénétrer reflexiv} sich bewusst machen, sich befassen;
penetrare Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.11.2024 7:43:53
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken