pauker.at

Lateinisch germanum Herzklopfens, des Herzschlag[e]s

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschLateinischKategorieTyp
friedlich mitis, -eAdjektiv
bewundernswert admirabilis, -e
angenehm dulcis, -eAdjektiv, Adverb
mild mitis, -eAdjektiv
mild lenis, -eAdjektiv
sanft lenis, -eAdjektiv
edel liberalis, -e
Sg.: jeder, ganz omnis, -e
vom Schicksal bestimmt fatalis, -e
schwierig difficilis, -e
schwer, ernst gravis, e
leicht, mühelos facilis, e
unähnlich in dissimiles, e
ländlich, bäurisch agrestis, e
(sichtlich) schlecht, hässlich, schändlich turpis, e
geboren, a nobilis, -e
aus, von e/ex
schrecklich terribilis, -eAdjektiv
aus, von...her ex, e
niedrig, gering, demütig humilis, e
kurz brevis, eAdjektiv
kurz brevis, -eAdjektiv
leicht facilis, -eAdjektiv
grausam crudelis, -eAdjektiv
bürgerlich, öffentlich civilis, e
liebenswürdig dulcis, -eAdjektiv
schrecklich immanis, -eAdjektiv
gütig liberalis, -eAdjektiv
riesig immanis, -eAdjektiv
tapfer fortis, -eAdjektiv
Dekl. Zuruf Ausdruck des Missfallens -e
m

acclamatio {f}: I. Acclamation {f}, Zuruf {m} (Ausdruck des Missfallens) II. Acclamation {f}, Beifall {m}]: I. per acclamationem / durch Zuruf;
Dekl. acclamatio acclamationes, acclamtionis
f
Substantiv
Die Stimme des Volkes ist die Stimme des Gottes. Vox populi, vox dei.
Muskel my(s)- musculus
dieser, -e, -es hic, haec, hoc
jener, -e, -es ille, illa, illud
dieser, -e, -es is, ea, id
Abschätzung des Wertes aestimatio
Lexikon des Neulateins Lexicon recentis latinitatis
Frucht des Erdbeerbaumes arbutum
Dekl. Änderung des Erbgefüges -en
f

mutatio: I. Mutation {f} {allg.} / Änderung {f}, Abänderung {f}, Veränderung {f}, Wechsel {m}, Wandlung {f}, etc. II. Mutation {f} {Biologie} / spontane oder künstlich erzeugte Änderung im Erbgefüge III. Mutation {f} {Medizin} Stimmbruch {m} bei Eintritt der Pubertät IV. Mutation {f} {veraltet} für die allgemeine Verwendung: Änderung {f}, Wandlung {f};
Dekl. mutatio BIO mutationes, mutationis
f
Substantiv
in Abwesenheit des Xenophon Xenophone absente
dieser, -e, -es (da) iste, ista, istud
vor Anbruch des Tages ante lucem
die Kunst des Lesens
f
ars legendiSubstantiv
im Zustands des Entstehens in status nascendi
Herkules (Sohn des Alceus) Alcides
aus e, ex (b. Abl.)
Negus(e) (Negest sowie Nagusa Nagast) Name früherer Kaiser von Äthiopien
m

Ne|gus im Deutschen: a) früherer Kaiser von Äthiopien, b) nur im Singular abessinischer Herrschertitel; c) nach dem Namen eines englischen Obersten: ein beliebtes punschartiges Getränk;
negus
m
Substantiv
auf der Spitze des Berges summo in monte
entsprossen, Sohn/Tocher des/der satus, -a
gegen den Willen des Konsuls consule invito
Vorwegnahme der Einwürfe des Gegners anteoccupatio
Dekl. Verzweiflung (Zweifel, Verzweif[e]lung) -en
f

desperatio {f}: I. Verzweiflung {f}, Hoffnungslosigkeit {f} / Desperation {f}
Dekl. desperatio desperationes, desperationis
f
Substantiv
similis, e (m.Gen./Dat.) ähnlich
gegen Willen des Duces (Führers) duce invito
Leeren des Bechers in einem Zuge amystis
die Art zu reden, die Art des Redens genus dicendi
Gerechtigkeit ist das Fundament des Reiches. Iustititia est fundamentum regni.
Dem Gefangenen gelang es aus dem Gefängnis zu fliehen. Captivo contigit, ut e carcere evaderet.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.11.2024 16:46:21
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken