| Deutsch▲▼ | Kurdisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
| Land oder Region | welat an herêm | ||||
|
mehr oder weniger im Kurdischen anderer Aufbau [wörtlich: weniger und mehr] | kêmûzeyde | Adjektiv | |||
|
Zitadelle -n f (franz.) (Befestigungsanlage innerhalb einer Stadt oder einer Festung) |
kelê [sing.-yî Gen.-Akk.] [pl.-yan Gen.-Akk.] - m | Substantiv | |||
|
Katholyt -e[n] m Katholyt, fachsprachlich auch Katolyt (Kurzwort aus Kathode und Elektrolyt): (Physik) der Elektrolyt im Kathodenraum (bei Verwendung von zwei getrennten Elektrolyten); |
Katolît m | phys | Substantiv | ||
| oder | ango | Konjunktion | |||
| oder | yajî | Konjunktion | |||
| oder | yan jî | Konjunktion | |||
| oder | an | Konjunktion | |||
| oder | yanjî | Konjunktion | |||
|
Komma -ta n "Zeichensetzung": ,
Verniedlichungsform oder Verkleinerungsform gegeben durch -ok |
dabir ~, bihnok | Substantiv | |||
| Möchten Sie die Änderungen verwerfen oder speichern? | Dixwazî guhartinan tomar bikî an bavêjî? | infor | |||
|
Billon franz. m oder n m Billon {franz.} {m} oder {n} {franz.} (Silberlegierung mit hohem Kupfergehalt [für Münzen]) | bîlon | Substantiv | |||
|
entweder oder Persisch: yâ(n) ... yâ(n) |
ya(n) ... ya(n) yan ... yan (Soranî) | Adverb | |||
| entweder oder | an... an jî | ||||
| fig industriell [nicht die 1. oder 2. industrielle Revolution gemeint] | pîşesazî | fig | Adjektiv | ||
| be- oder verängstigt sein intransitiv | tirsîn | Verb | |||
|
einschenken transitiv (wortwörtlich: ein- oder hineinmachen) | têkirdin (Soranî): tekrdn ausgesprochen | Verb | |||
|
beschneiden transitiv Kurmançî: xetene kirin oder xetne kirin | xetene kirdin (Soranî): xatanakrdn ausprechen | Verb | |||
|
ring- oder zopfförmiger Kuchen ~, zuweilen auch rund | kade | Adjektiv | |||
|
Sirup -s m (arab.) (dickflüssiger Rüben- oder Obstsaft) | doşav (Soranî) | Substantiv | |||
|
rufen transitiv auch aufrufen, jmd. oder etwas aufrufen | bangkirdin [trans.] | Verb | |||
|
Tab (der oder das) -e, -s m Tab {engl.}: bei englischer Aussprache [tɛp]Genitiv Singular -s, Plural: -s; {engl.} 1. (Bürowesen) vorspringender Teil einer Karteikarte zur Kenntlichmachung bestimmter Merkmale 2. (EDV) Registerkarte |
tab m | Substantiv | |||
|
eingießen transitiv (wortwörtlich: ein- oder hineinmachen) | têkirdin (Soranî): tekrdn ausgesprochen | Verb | |||
| berechtigen [Berichtigungen ausübend oder erst erteilend] transitiv | mafdarkirin | Verb | |||
|
Taxameter (das oder der) - n Taxameter {lat.-mlat.;gr.}: 1. Fahrpreisanzeiger in einem Taxi; 2. (veraltet: Taxi) |
taxametre - m | Substantiv | |||
|
managen lassen transitiv kausatives Verb; das Verb bekommt einen Zusatz entweder Vorsilbe "ver" oder das Wort "lassen" |
kaus gerandin [trans.] kausatives Verb; das Verb bekommt einen Zusatz entweder Vorsilbe "ver" oder das Wort "lassen" | Verb | |||
|
festsetzen transitiv in Form etwas oder jmdn. festsetzen | hasê kirin | Verb | |||
| früher oder später | zû dereng | Redewendung | |||
| ernten [geerntet sein oder Verlaufsform am ernten sein transitiv |
durîn [vitr] Präsens: di + dur + Personalendungen;
Präsens:
1. Pers. Sing. ez durim;
2. Pers. Sing. tu durî;
3. Pers. Sing. ew dure;
1. Pers. Pl. em durin;
2. Pers. Pl. hûn durin;
3. Pers. Pl. ew durin;
| Verb | |||
| beugen [Sprache: Beugung eines Wortes Konjugation oder Deklinierung] transitiv | dagurwergirtin [trans.] | Verb | |||
| abmachen [durch Vorgabe eines Beschlusses oder eines Bescheides] transitiv | biryar dan | Verb | |||
|
sich in Bewegung setzen intransitiv reflexiv oder etwas in Bewegung setzen, tiştekî leqîn |
xwe leqîn ~, tiştekî leqîn,
leqiyan | Verb | |||
|
natürliche Vertiefung in Steinen oder Felsen f ~, in denen sich das Regenwasser sammelt |
qax f | Substantiv | |||
|
darlegen transitiv im Sinne von erklären gemeint oder Fakten darlegen | şirove kirin | Verb | |||
|
Klingen von Silber- oder Kupfergefäßen n |
xinge-xing f | Substantiv | |||
|
(sich) gewöhnen (oder aber auch gewöhnt sein) sich ~ an etw/jdn, |
elimîn Präsensstamm: elim | Verb | |||
|
abandonnieren franz. transitiv Abandon {franz.} Rechtssprache: Abtretung, Preisgabe von Rechten oder Sachen | abado kirin | recht | Verb | ||
|
abandonnieren transitiv Abandon {franz.}: (Rechtssprache) Abtretung, Preisgabe von Rechten oder Sachen | abado dan | recht | Verb | ||
|
besitzen irgendetwas besitzen in Form von materiell oder indivuduellen Wertes | xawanbun (Soranî) | Verb | |||
| evakuiert, verödet [im Sinn: öde, kahl] | çolkirî | Adjektiv | |||
|
aktiv, tätig, emsig, geschäftig, beflissen, fleißig; gewitzt, gewieft, listig, clever fig. Jemand, der wissbegierig oder auch gescheit ist. Türkçe: çalışkan, zeki |
jîr jîr: Kesa/ê zû tiştan fêr dibe an jî zû fam dike. | Adjektiv | |||
|
Embryo m oder n [der Embryo als auch das Embryo] -ne [Dat.-nen] m griechisch: émbryon Ungeborenes, Neugeborenes; spätlateinisch embryo; Medizin Fötus, Leibesfrucht; |
êmbryo[n] an jî embryo[n] êmbryonan f êmbryo[n] {biyanî: yew.} | biolo | Substantiv | ||
|
bestechen transitiv durch sein Äußeres bestechen oder durch eine Falschvorgabe bewusst hervor treten, bestechen | berdêlkirin | Verb | |||
| übermäßig (also im großen oder hohen Übermaß) | zêde | Adjektiv | |||
|
Effekt -e m bezweckte Handlung oder nicht bezweckte Handlung, die überraschende oder beeindruckende Wirkung oder Auswirkung aufweist. |
karîger - m | Substantiv | |||
| springen [irreg. Verb] fig., einen Satz machen (zum Sprung oder Sturz ansetzen) transitiv | baz dan [Soranî]: baz dn ausgesprochen | Verb | |||
|
Diwan m ~, Empore (f), Erhebung im Raum zum Sitzen oder Liegen aus Holz oder Stein,
Sitzbank ohne Lehne |
dik f | Substantiv | |||
|
Aerometer gr.-lat. - n Aerometer {gr.-lat.}: Gerät zum Bestimmen des Luftgewichts oder der Luftdichte; |
aerometre aerometre; hevwate: biyanî {gr.-lat./yew.-lat.}: Amûra giraniya şileyan dipîve; | chemi | Substantiv | ||
|
anhalten intransitiv im Sinn von anhalten, um eine Pause einzulegen oder sich länger aufzuhalten | hêwirîn | Verb | |||
|
abtreiben irreg. intransitiv Verlaufsform im Deutschen oder aber auch am abtreiben sein/als auch ich werde abtreiben |
liber bûn vitr [Soranî: 1. Pers. Sing.: mnal labarbûn] (Soranî) | Verb | |||
|
Taxation -en f Taxation {lat.-fr.}: Bestimmung des Geldwertes einer Sache oder Leistung |
taxasyon - f taxasyon; hevwate: biyanî {lat.-fr.}; | Substantiv | |||
|
Listung, Aufstellung, [gedanklich, wissend, vorstellend, nicht unbedingt objektiv und auch nicht verschriftlicht] Listungen
Aufstellungen Bescheid, hier in abstrahierter Form, ich wußte Bescheid, Bescheid /Kenntnis haben oder erlangen |
xeber -an m | Substantiv | |||
| fig vorhersehen irreg. [im Voraus erkennen, erahnen, wissen wie etwas verlaufen oder ausgehen wird] transitiv | seh kirin | fig | Verb | ||
|
zu Hause, nach Hause aber auch zuhause
-ich bin zu Hause; ich freue mich auf zu Hause oder zuhause zu sein
-sich wie zu Hause fühlen, ich | mal | Adverb | |||
|
vordiktieren, diktieren lassen transitiv danîvîsandin (jmdn. zur Niederschrift veranlassen oder etwas zur Niederschrift übergeben, welches dann verschriftlicht wird); |
kaus danîvîsandin [trans.] kausatives Verb | Verb | |||
|
Dimorphismus griech.-nlat. m Dimorphismus {griech.-nlat.} Zweigestaltigkeit; das Nebeneinanderbestehen zweier verschiedener Formen (z.B. der gleichen Tier- oder Pflanzenart) |
dîmorfism(ê) f hevwatê: beyanî | Substantiv | |||
|
Akademiker - m Akademiker: 1. jemand, der eine abgeschlossene Universitäts- oder Hochschulausbildung hat; 2. Mitglied einer Akademie (1a); Türkçe: akademisyen |
akademîsyen mf akademîsyen akademîsyen {mf}: 1. kesên ku di warê perwerdeyê de pispor e 2. û li zaningehan bi karê perwerdeyê re mijûl dibin. Tirkî: akademisyen | Substantiv | |||
| Wer sich eine Frau anschafft hat entweder eine Tüte voll Geld oder ein Gepäck voller Lügen | Kesê jinek bîne, divê an tûrek perê wî an ji barek derewê wî hebe | Redewendung | |||
|
Acht geben transitiv veraltet Acht für: Aufmerksamkeit, Fürsorge; auf jmdn. /etwas Acht geben oder achtgeben; gib Acht!
Acht geben
aber auch achtgeben | bal pê dan | Verb | |||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 09.12.2025 14:59:46 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||
Kurdisch Deutsch Katholyts oder Katholyten
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken