neuer Beitrag offen +/-aktuelle Seite
Rojbas.
Ich fange gerade erst an, kurdisch zu lernen. Kann mir jemand helfen bei der Übersetzung von:

""Ich wünsche dir viele Eindrücke und eine gute Reise"

Sipas dikim!
21823114
 
Wenn du leben willst, lebe in Freiheit !
21822787
Wextê tu bixwazî bijî, di azadîyê de bijî.
LG
21822798
 
Was bedeutet dieser Satz auf deutsch:
Nave te dilemin da.

Vielen Dank :)
Lg
21822599
Dein Name ist in meinem Herzen.
LG Hejaro
21822624
 
Tucidi ke tuliberciniynete! zema neki hayingekatehevu Amateji birkirkirkir ver dacinave keke tema ğune beve
Tuli berdilimi ekitenevu
Giliheleke netulihelekey kekemi canemI livedere nehay gatevum dayte vum bavkimi
Hey fapeya ğerarv tema dayikekatehevu bavikekitehevu ama tegij birklr veganave biremi censalhere jibinave deyvubav binejinik litecibike jinakağalke tucitogirebay tujigikiri kekemi haniji nave talay harave
Anebavo aremiske habernifirimeke nifire dehbava meraiflih nave tuzani mibiterago tubi emzani verga ğerave kesekicara hani nekiri pasağerave ebiterabem
Lihabine bavemi tulivir kesemivuy mipir biretekiri care em hevdibuynin birebirebiretekirereyreyremi
Hesire çavemi debarin mina barane barane lav matunizan ezbetenavim kekemi vatelefona alibamine tukani aremişki naha mesacemike pase aremişkey embihevra şorebikin dilemi baveme livire tukesemivu kunazani vaçendmehene te ezmefkirim ezbete navim canemi rihemi betesanki elidinetine me vezanive hani here teveri secinazey mine ezdamişe tenavim mmmmm
Ğangite kutejibirkiri
Çira derketi neveri yaziki tirsara kilbate metirsa hayfete
Tujikey baveme
Keko areme pirna dure deve mirin mera jihevdiketine
Ama helke emjihev ketandin keko
Metirse
kekeheyfate
Te ezbitene terikandim
Ezğelka çilekeşim
Bevemin
Tuylukuy tuylikiderey metirse ğaygateme keko ğelkeçira emhakirin emna hanivun ema jibaveku jidakene melibağa tu tistahani nedi vun emketine bedeste duşmunu neyara ğelke em çirahanikirin daye bavo emve eknakine delemi
Cavemi eztedi ğevda dunume desecarin bigiriğara biğadihesime matudi tengavide mirabe metirse hekarete litedi kine ezğan gateme dilemi bimirabe tema ezdibihecime derditera eznizame ezlidine heme ba vemi tema ğune me eke tema devu baveme eke nedu dine heşar buve haceha heve tuketi binibireye emlite digerine emte navnu ne avnune bave
21822522
Der Text ist so kompliziert, so dass ich ein Paar Tage dafür brauchen würde, um ihn zu übersetzen.
LG Hejaro
21822625
 
hallo ihr lieben, hat jemand zeit für mich ein 21822281
DilêminDil!
Wie können wir dir helfen?
LG hejaro
21822627
 
tu rinda ham ez la ta pir rindike
21821828
Du bist hübsch, aber ich bin viel schöner!
Der Text ist in kurdisch-zazakî. daher hoffe ich, dass die Übersetzung richtig ist, weil mein Zazakî nicht so gut ist. Ich übersetze sonst hier Kurmancî.
LG Hejaro
21822626
 
Hallo ich bin ganz neu hier ich heiße aziza und möchte von ganzen Herzen kurmanci lernen da ich keine kurdin bin und mit ein kurde zusammen bin möchte ich denn Eltern beweisen das ich fähig bin wie eine kurdin zu sein ich und mein Partner wollen von ganzen Herzen heiraten aber die Eltern akzeptieren mich nicht weil ich keine kurdin bin und sie haben Angst das wenn wir heiraten das unsere Kindern nicht kurdisch aufwachsen und die Sprache nicht lernen und ich will meine Schwiegereltern beweisen das sie sich in mich täuschen denn Traditionen sind gleich nur die Sprache fällt nur noch ich hoffe einer von hier kann mir weiter helfen um kurmanci zu lernen ich bedanke mich im voraus für die tolle zukunfstige Unterstützung
21821739
 
Seite:  267     265