pauker.at

Italienisch tedesco andé

traduci
FilternSeite < >
DeutschItalienischcategoriaTyp
Konjugieren gehen irreg.
zu Fuß / a pé
andé
Piemontèis
Verb
Konjugieren fahren irreg.
mit einem Fahrzeug / con un veìcol
andé
Piemontèis
Verb
vorwärts gehen irreg.
avansé: I. (sposté anans) vorrücken; II. (lassé j'avans) übrig lassen; III. (andé anans) vorwärts gehen
avansé
Piemontèis (andé anans)
Verb
auf Trab sein / auf Trab gehalten werden andé al tròt
Piemontèis
fig, umgspVerb
zu Fuß gehen irreg. andé a
Piemontèis
Verb
Rad fahren irreg. andé an bici
Piemontèis
Verb
auf jemanden zugehen irreg. andé ancontra quajcun
Piemontèis
Verb
nach Hause gehen irreg. andé a ca ëdcò 'ndé a ca Piemontèis Verb
im Trab laufen irreg. andé al tròt
Piemontèis
Verb
Schlitten fahren irreg.
sgaté v.t.: I. ein wenig graben; II. (andé con në slittin) Schlitten fahren; III. (auch sié) Ski fahren
sgaté
Piemontèis (andé con në slittin)
Verb
von Anfang bis Ande da cima a fondo
Schlitten fahren irreg. sghijé
Piemontèis (andé con në slittin)
Verb
weggehen irreg. andé a canté ant n'autra cort
Piemontèis
Verb
schleifen irreg.
molé: I. (lasse andé) losslassen; II. (con na mòla) schleifen
molé
Piemontèis (con na mòla)
Verb
auf allen vieren gehen irreg. andé a gatagnàu
Piemontèis
Verb
der Reitweg -e
m
senté për andé a caval
m

Piemontèis
Substantiv
übrig lassen irreg.
avansé: I. (sposté anans) vorrücken; II. (lassé j'avans) übrig lassen; III. (andé anans) vorwärts gehen
avansé
Piemontèis (lassé j'avans)
Verb
vorrücken
avansé: I. (sposté anans) vorrücken; II. (lassé j'avans) übrig lassen; III. (andé anans) vorwärts gehen
avansé
Piemontèis
Verb
zerstreut sein, etwas oberflächlich tun andé come ij beu a la melia
Piemontèis
Verb
ein wenig graben
sgaté v.t.: I. ein wenig graben; II. (andé con në slittin) Schlitten fahren; III. (auch sié) Ski fahren
sgaté
Piemontèis
Verb
Ski fahren irreg.
sgaté v.t.: I. ein wenig graben; II. (andé con në slittin) Schlitten fahren; III. (auch sié) Ski fahren
sgaté
Piemontèis
Verb
Dekl.der Ochse -n
m
Beispiel:{piem. Redensart} zerstreut gehen / etwas oberflächlich tun
il beu
m

Piemontèis
Beispiel:1. andé come ij beu a la melia
Substantiv
entgegen
ancontra: I. auf [+ Akk.] zu; auf jemanden zugehen / andé ancontra quajcun; II. entgegen
ancontra
Piemontèis
Adverb
auf
ancontra: I. auf [+ Akk.] zu; auf jemanden zugehen / andé ancontra quajcun; II. entgegen
ancontra
Piemontèis
Präposition
Risultato senza garanzia Generiert am 23.11.2024 7:53:59
Nuova voceControllo delle vociIm Forum nachfragenaltre fonti Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken