pauker.at

Italienisch tedesco [Inf-4]de

traduci
FilternSeite < >
DeutschItalienischcategoriaTyp
4
Zahl
quattro
der Modesalon
m
salone de mode
m
Substantiv
einer von 4 uno su 4
Do it yourself. Fai da de.
man muss machen, es ist nötig, das zu (tun) bisogna
+ inf.
Konjugieren geben irreg.
Piemontèis
Verb
Pizza "4 Jahreszeiten" la pizza "4 stagioni"
4:1 gegen England! 4:1 contro l'inghilterra!
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - uno - due - tre - quattro - cinque -
1/4 un quarto
Bundesliga [DE]
f
Serie A
m
sportSubstantiv
Konjugieren vermieten
afité: I. (dé an afit) vermieten; II. (pijè an afit) mieten
afité
Piemontèis (dé an afit)
Verb
Dekl.die Auslegung
f
chiave de letturaSubstantiv
Dekl.die Interpretation
f
chiave de letturaSubstantiv
Dekl.die Weinkarte
f
lista de viniSubstantiv
Dagobert Duck Paperon de' Paperoni
etwas zu ... qualcosa da +inf
nur um pur di + inf.
dann kann man ja gleich (+ Verb) tanto vale + inf.Redewendung
1=eins; 2=zwei; 3=drei; 4=vier; 5=fünf; 6=sechs; 7=sieben; 8=acht; 9=neun; 10=zehn 1=uno; 2=due; 3=tre; 4=quattro; 5=cinque; 6=sei; 7=sette; 8=otto; 9=nove; 10=dieci
Truppen verlegen
Truppe (f), Truppen (f/pl) verlegen (Verb /Inf.) verlegte verlegt worden
dislocare le truppe
truppe (m) dislocare (reg.verb /Inf)
militSubstantiv
vor 'dnans a
Piemontèis (stat, moviment)
Präposition
(an-)streichen irreg. pituré
Piemontèis (dé la vërnis)
Verb
Konjugieren vermieten nolegé
Piemontèis (dé an préstit)
Verb
verrückt sein ij nùmer
Piemontèis
Verb
Creme de la Creme, Elite
f
fior fiori (della società)
m
Substantiv
verleihen irreg. nolegé
Piemontèis (dé an préstit)
Verb
Konjugieren vermieten fité
Piemontèis (dé an afit)
Verb
Einwohner von Rio de Janeiro
m
il carioca
m
Substantiv
an jemanden vorbeigehen irreg. passé dnans a quajcun
Piemontèis
Verb
an etwas vorbeigehen irreg. passé dnans a quaicòs
Piemontèis
Verb
(ver-)pfänden impegné e 'mpegné
Piemontèis (dé an garansìa)
Verb
1. - 2. - 3. - 4. - 5. - primo - secondo - terzo - quarto - quinto -
alles tun um fare carte false (modo de dire)Redewendung
was gibt es zu ...? Che cosa c'è da +inf
unter Zeitdruck stehen avere l'acqua alla gola (modo de dire)
Wir werden im Oktober 4 Tage Wellnessurlaub im Zillertal machen. In ottobre trascorreremo quattro giorni di vacanze di benessere nella Zillertal.
mieten
afité: I. (dé an afit) vermieten; II. (pijè an afit) mieten
afité
Piemontèis (pijè an afit)
Verb
eine Person, die mit einem Transportmittel verreist la persona che viagga su un mezzo de trasporto
fantasieren
cabalisé: I. fantasieren_; II. (dé ij nùmer) verrückt sein
cabalisé
Piemontèis
Verb
verrückt sein
cabalisé: I. fantasieren_; II. (dé ij nùmer) verrückt sein
cabalisé
Piemontèis
Verb
Die Einwanderung in die ständige ausländische Wohnbevölkerung hat zwischen Januar und September 2017 im Vergleich zur Vorjahresperiode um 4,8% (−5138 Personen) abgenommen.www.admin.ch Tra gennaio e settembre 2017 l’immigrazione a titolo permanente in Svizzera è diminuita del 4,8 per cento (−5138 persone).www.admin.ch
Giulia hat ein Kilogramm frischen Fisch in der Fischhandlung gekauft. Giulia ha comprato un chilo de pesce fresco in pescheria.
übernehmen irreg.
assume: I. übernehmen, II. (de 'n post ëd travaj) anstellen, einstellen
assume
Piemontèis
Verb
einige
Piemontèis (art. Part.)
Präposition
etwas
Piemontèis (art. Part.)
Artikel
aus
Piemontèis (complement ëd materia)
Präposition
von
Piemontèis
Präposition
einstellen
assume: I. übernehmen, II. (de 'n post ëd travaj) anstellen, einstellen
assume
Piemontèis
Verb
schräg sbiess
Piemontèis
Adjektiv
anstellen
assume: I. übernehmen, II. (de 'n post ëd travaj) anstellen, einstellen
assume
Piemontèis
Verb
Den Vizevorsitz innehaben wird Nouri Lajmi, Präsident der obersten unabhängigen Behörde für audiovisuelle Kommunikation(Haute Autorité Indépendante de la Communication Audiovisuelle HAICA) in Tunesien.www.admin.ch La vice-presidenza della REFRAM sarà detenuta da Nouri Lajmi, presidente dell'autorità che sovraintende la comunicazione audiovisiva in Tunisia (Haute Autorité Indépendante de la Communication Audiovisuelle de Tunisie).www.admin.ch
die Wissenschaftlerin -nen
f
fomna siensa
f

Piemontèis
Substantiv
der Wissenschaftler -
m
òm siensa
m

Piemontèis
Substantiv
Anweisungen geben irreg. na drita
Piemontèis
Verb
das Eishörnchen -
n
cono gelato
m

Piemontèis
culinSubstantiv
Dekl.der Abflusskanal ...knaäle
m
canal scàrich
m

Piemontèis
Substantiv
Wir kommen in 2 Wochen nach Italien und bleiben bis zum 7.4.
Reise
Fra due settimane veniremo in Italia e rimarremo fino al 7 aprile.
der Zivilstandnachweis -e
m
sertificà stat sivil
m

Piemontèis
Substantiv
Risultato senza garanzia Generiert am 27.09.2024 21:30:02
Nuova voceControllo delle vociIm Forum nachfragenaltre fonti (IT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken